ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                                Sattamaṃ navakammikasuttaṃ
     [705]   Ekaṃ   samayaṃ   bhagavā   kosalesu   viharati   aññatarasmiṃ
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. bahulena. 2 Ma. Yu. save.
Vanasaṇḍe   .  tena  kho  pana  samayena  navakammikabhāradvājo  brāhmaṇo
tasmiṃ  vanasaṇḍe  kammantaṃ  kārāpeti  .  addasā kho navakammikabhāradvājo
brāhmaṇo      bhagavantaṃ      aññatarasmiṃ      sālarukkhamūle     nisinnaṃ
pallaṅkaṃ   ābhujitvā  ujuṃ  kāyaṃ  paṇidhāya  parimukhaṃ  satiṃ  upaṭṭhapetvā .
Disvānassa    etadahosi    ahaṃ    kho    imasmiṃ   vanasaṇḍe   kammantaṃ
kārāpento ramāmi ayaṃ samaṇopi 1- kiṃ kārāpento ramatīti.
     [706]   Atha  kho  navakammikabhāradvājo  brāhmaṇo  yena  bhagavā
tenupasaṅkami upasaṅkamitvā bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi
                ke nu kammantā kayiranti      bhikkhu sālavane bhava
                yadekako araññasmiṃ            ratiṃ vindati gotamoti.
     [707] Na ca me vanasmiṃ karaṇīyamatthi
                      ucchinnamūlaṃ me vanaṃ visūkaṃ
                      svāhaṃ vane nibbanatho visallo
                      eko rame aratiṃ vippahāyāti.
     [708]   Evaṃ   vutte  navakammikabhāradvājo  brāhmaṇo  bhagavantaṃ
etadavoca   abhikkantaṃ   bho   gotama   abhikkantaṃ   bho   gotama  .pe.
Upāsakaṃ maṃ bhavaṃ gotamo dhāretu ajjatagge pāṇupetaṃ saraṇaṅgatanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 263-264. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=5154              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=5154              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=705&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=203              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=705              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=6532              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=6532              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com