บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Sattamaṃ nāgadattasuttaṃ [778] Ekaṃ samayaṃ āyasmā nāgadatto kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe . tena kho pana samayena āyasmā nāgadatto atikālena gāmaṃ pavisati atidivā paṭikkamati. [779] Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā āyasmato nāgadattassa anukampikā atthakāmā āyasmantaṃ nāgadattaṃ saṃvejetukāmā yenāyasmā nāgadatto tenupasaṅkami upasaṅkamitvā āyasmantaṃ nāgadattaṃ gāthāhi ajjhabhāsi kāle pavissa nāgadatta divā ca āgantvā ativelacārī saṃsaṭṭho gahaṭṭhehi samānasukhadukkho bhāyāmi nāgadattaṃ supagabbhaṃ kulesu vinibaddhaṃ māheva maccurañño balavato antakassa vasamesīti 1-. Atha kho āyasmā nāgadatto tāya devatāya saṃvejito saṃvegamāpādīti. @Footnote: 1 Ma. vasaṃ upesi. Yu. vasameyyāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 295. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=5777 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=5777 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=778&items=2 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=227 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=778 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=7205 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=7205 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]