บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Sattamaṃ nadubbhiyasuttaṃ [887] Sāvatthīnidānaṃ . bhūtapubbaṃ bhikkhave sakkassa devānamindassa rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi yopi me assa paccatthiko tassapāhaṃ na dubbheyyanti . Atha kho bhikkhave vepacitti asurindo sakkassa devānamindassa cetasā @Footnote: 1 Ma. Yu. vikulāvakā.--------------------------------------------------------------------------------------------- page330.
Cetoparivitakkamaññāya yena sakko devānamindo tenupasaṅkami. [888] Addasā kho bhikkhave sakko devānamindo vepacittiṃ asurindaṃ dūratova āgacchantaṃ disvāna vepacittiṃ asurindaṃ etadavoca tiṭṭha vepacitti gahitosīti . yadeva te mārisa pubbe cittaṃ tadeva tvaṃ mārisa jahāsīti 1-. Sapassu ca me vepacitti adubbhāyāti. [889] Yaṃ musā bhaṇato pāpaṃ yaṃ ariyūpavādino mittadduno ca yaṃ pāpaṃ yaṃ pāpaṃ akataññuno tameva pāpaṃ phusatu 2- yo te dubbhe sujampatīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 329-330. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=6457&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=6457&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=887&items=3 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=253 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=887 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=11&A=8446 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=11&A=8446 Contents of The Tipitaka Volume 15 https://84000.org/tipitaka/read/?index_15 https://84000.org/tipitaka/english/?index_15
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]