ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 15 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 7 : Sutta. Saṃ. Sa.

                               Dutiyavaggo dutiyo
                                     ------------
                             paṭhamaṃ paṭhamadevasuttaṃ
     [905]  Ekaṃ  samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa
ārāme. Tatra kho .pe.
     [906]   Bhagavā   etadavoca   sakkassa   bhikkhave  devānamindassa
pubbe  manussabhūtassa  satta  vattapadāni  1-  samattāni  samādinnāni ahesuṃ
yesaṃ   samādinnattā   sakko   sakkattaṃ  ajjhagā  .  katamāni  satta .
Yāvajīvaṃ   mātāpettibharo   assaṃ   yāvajīvaṃ   kule  jeṭṭhāpacāyī  assaṃ
yāvajīvaṃ    saṇhavāco   assaṃ   yāvajīvaṃ   apisuṇavāco   assaṃ   yāvajīvaṃ
vigatamalamaccherena   cetasā   agāraṃ  ajjhāvaseyyaṃ  muttacāgo  payatapāṇī
vossaggarato   yācayogo   dānasaṃvibhāgarato   yāvajīvaṃ  saccavāco  assaṃ
yāvajīvaṃ   akkodhano   assaṃ  sacepi  me  kodho  uppajjeyya  khippameva
naṃ  paṭivineyyanti  .  sakkassa  bhikkhave  devānamindassa pubbe manussabhūtassa
imāni    satta    vattapadāni    2-   samattāni   samādinnāni   ahesuṃ
yesaṃ samādinnattā sakko sakkattaṃ ajjhagāti.
     [907]    Idamavoca   bhagavā   idaṃ   vatvāna   sugato   athāparaṃ
etadavoca satthā
@Footnote: 1-2 Ma. Yu. vatapadāni.
               Mātāpettibharaṃ jantuṃ             kule jeṭṭhāpacāyinaṃ
               saṇhaṃ sakhilasambhāsaṃ               pesuṇeyyappahāyinaṃ
               maccheravinaye yuttaṃ                 saccaṃ kodhābhibhuṃ naraṃ
               taṃ ve devā tāvatiṃsā             āhu sappuriso itīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 15 page 335-336. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=15&A=6556              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=15&A=6556              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=15&item=905&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=15&siri=257              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=15&i=905              Contents of The Tipitaka Volume 15 http://84000.org/tipitaka/read/?index_15

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com