ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [401]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  tatra  kho  bhagavā ... Dhātusova
bhikkhave    sattā   saṃsandanti   samenti   micchādiṭṭhikā   micchādiṭṭhikehi
saddhiṃ   saṃsandanti   samenti   micchāsaṅkappā   ...   micchāvācā  ...
Micchākammantā ... Micchāājīvā ... Micchāvāyāmā ... Micchāsatino ...

--------------------------------------------------------------------------------------------- page202.

Micchāsamādhino micchāsamādhīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti micchāñāṇino micchāñāṇīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti micchāvimuttino micchāvimuttīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti. [402] Sammādiṭṭhikā sammādiṭṭhikehi saddhiṃ saṃsandanti samenti sammāsaṅkappā ... sammāvācā ... sammākammantā ... sammā- ājīvā ... sammāvāyāmā ... Sammāsatino ... Sammāsamādhino ... Sammāñāṇino sammāñāṇīhi saddhiṃ saṃsandanti samenti sammāvimuttino sammāvimuttīhi saddhiṃ saṃsandanti samentīti . sattamaṃ . [sabbattha atītānāgatapaccuppannaṃ kātabbaṃ]. Sattannaṃ suttantānaṃ uddānaṃ asamāhitañca 1- dussīlaṃ 2- pañcasikkhāpadāni ca sattakammapathā vuttā dasakammapathena ca chaṭṭhaṃ aṭṭhaṅgiko vutto dasahi aṅgehi 3- ca 4- sattamaṃ. Dasakammapathavaggo tatiyo. ------------- @Footnote: 1 Ma. Yu. casaddo natthi . 2 Yu. dussīlyaṃ . 3 Ma. Yu. dasaṅgena . 4 Po. pana.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 201-202. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=4063&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=4063&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=401&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=108              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=401              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=3808              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=3808              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]