ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [418]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ... Tatra kho bhagavā ... Catasso imā
bhikkhave   dhātuyo   katamā   catasso   paṭhavīdhātu  āpodhātu  tejodhātu
vāyodhātu   .   ye   hi  keci  bhikkhave  samaṇā  vā  brāhmaṇā  vā
imāsaṃ     catunnaṃ     dhātūnaṃ    samudayañca    atthaṅgamañca    assādañca
ādīnavañca     nissaraṇañca    yathābhūtaṃ    nappajānanti    [vitthāretabbaṃ]
pajānanti   ...   sayaṃ   abhiññā   sacchikatvā  upasampajja  viharantīti .
Navamaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 210. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=4232              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=4232              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=418&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=117              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=418              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com