ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [574]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  ye  hi  keci bhikkhave samaṇā vā
brāhmaṇā     vā     lābhasakkārasilokassa    samudayañca    atthaṅgamañca
assādañca    ādīnavañca    nissaraṇañca   yathābhūtaṃ   nappajānanti   [evaṃ
kātabbaṃ].
     [575]   Ye   ca   kho  keci  bhikkhave  samaṇā  vā  brāhmaṇā
vā     lābhasakkārasilokassa     samudayañca    atthaṅgamañca    assādañca
ādīnavañca   nissaraṇañca   yathābhūtaṃ   pajānanti   1-   [evaṃ   kātabbaṃ]
viharantīti. Chaṭṭhaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 278. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=5608              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=5608              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=574&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=170              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=574              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com