ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.

     [706]   Evamme   sutam   ekam  samayam  bhagava  vesaliyam  viharati
mahavane   kutagarasalayam   .   tena   kho   pana  samayena  ayasma
visakho    pancalaputto    upatthanasalayam    bhikkhu   dhammiya   kathaya
sandasseti    samadapeti   samuttejeti   sampahamseti   poriya   vacaya
@Footnote: 1 Ma. Yu. konca .  2 Ma. Yu. pasada miga.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page326.

Vissatthaya anelagalaya atthassa vinnapaniya pariyapannaya anissitaya. [707] Atha kho bhagava sayanhasamayam patisallana vutthito yena upatthanasala tenupasankami upasankamitva pannatte asane nisidi . nisajja kho bhagava bhikkhu amantesi ko nu kho bhikkhave upatthanasalayam bhikkhu dhammiya kathaya sandasseti samadapeti samuttejeti sampahamseti poriya vacaya vissatthaya anelagalaya atthassa vinnapaniya pariyapannaya anissitayati . ayasma bhante visakho pancalaputto upatthanasalayam bhikkhu dhammiya kathaya sandasseti samadapeti samuttejeti sampahamseti poriya vacaya vissatthaya anelagalaya atthassa vinnapaniya pariyapannaya anissitayati . Atha kho bhagava ayasmantam visakham pancalaputtam amantesi sadhu sadhu visakha sadhu kho tvam visakha bhikkhu dhammiya kathaya sandassesi .pe. Atthassa vinnapaniya pariyapannaya anissitayati. [708] Idamavoca bhagava idam vatvana sugato athaparam etadavoca sattha nabhasamana 1- jananti missam balehi pandatam bhasamananca jananti desentam amatam padam bhasaye jotaye dhammam pagganhe isinam dhajam subhasitadhaja isayo dhammo hi isinam dhajoti. Sattamam. @Footnote: 1 Ma. nabhasamanam. Yu. no bhasamanam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 325-326. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6549&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6549&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=16&item=706&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=16&siri=235              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=706              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5781              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=5781              Contents of The Tipitaka Volume 16 https://84000.org/tipitaka/read/?index_16 https://84000.org/tipitaka/english/?index_16

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]