ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [27]   Evamme   sutam   ekam   samayam   bhagava  savatthiyam  viharati
Jetavane   anathapindikassa   arame   .   tatra   kho   bhagava  bhikkhu
amantesi   bhikkhavoti  .  bhadanteti  te  bhikkhu  bhagavato  paccassosum .
Bhagava   etadavoca   samadhim   bhikkhave   bhavetha  .  samahito  bhikkhave
bhikkhu   yathabhutam  pajanati  .  kinca  1-  yathabhutam  pajanati  .  rupassa
samudayanca      atthangamanca     vedanaya     samudayanca     atthangamanca
sannaya      samudayanca      atthangamanca      sankharanam     samudayanca
atthangamanca vinnanassa samudayanca atthangamanca.
     [28]  Ko  ca  bhikkhave  rupassa samudayo ko [2]- vedanaya samudayo
ko   sannaya   samudayo   ko   sankharanam   samudayo   ko  vinnanassa
samudayo   .   idha   bhikkhave  abhinandati  abhivadati  ajjhosaya  titthati .
Kinca   abhinandati   abhivadati   ajjhosaya   titthati   .   rupam   abhinandati
abhivadati    ajjhosaya    titthati    tassa   rupam   abhinandato   abhivadato
ajjhosaya   titthato   uppajjati   nandi   ya   rupe  nandi  tadupadanam
tassupadanapaccaya   bhavo   bhavapaccaya   jati   jatipaccaya   jaramaranam
sokaparidevadukkhadomanassupayasa      sambhavanti      .     evametassa
kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
     {28.1}   Vedanam   abhinandati   .pe.   sannam   abhinandati  .pe.
Sankhare     abhinandati     .pe.     vinnanam    abhinandati    abhivadati
ajjhosaya     titthati     tassa     vinnanam    abhinandato    abhivadato
ajjhosaya    titthato    uppajjati    nandi    ya    vinnane   nandi
tadupadanam      tassupadanapaccaya      bhavo     bhavapaccaya     jati
@Footnote: 1 Po. sabbattha kinciti dissati .  2 Po. etthantare casaddo dissati. ito
@param idisameva.
.pe.    Evametassa   kevalassa   dukkhakkhandhassa   samudayo   hoti  .
Ayam   bhikkhave   rupassa   samudayo  ayam  vedanaya  samudayo  ayam  sannaya
samudayo ayam sankharanam samudayo ayam vinnanassa samudayo.
     [29]   Ko   ca   bhikkhave  rupassa  atthangamo  ko  vedanaya .
Ko   sannaya   .  ko  sankharanam  .  ko  vinnanassa  atthangamo .
Idha   bhikkhave   nabhinandati   nabhivadati   najjhosaya   titthati  .  kinca
nabhinandati nabhivadati najjhosaya titthati.
     {29.1}    Rupam    nabhinandati   nabhivadati   najjhosaya   titthati
tassa     rupam   anabhinandato   anabhivadato   anajjhosaya   titthato   ya
rupe    nandi    sa   nirujjhati   tassa   nandinirodha   upadananirodho
upadananirodha     bhavanirodho     .pe.     evametassa    kevalassa
dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
     {29.2}   Vedanam   nabhinandati   nabhivadati   najjhosaya   titthati
tassa   vedanam   anabhinandato   anabhivadato   anajjhosaya   titthato   ya
vedanaya   nandi   sa   nirujjhati   tassa   nandinirodha  upadananirodho
upadananirodha     bhavanirodho     bhavanirodha    jatinirodho    .pe.
Evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
     {29.3}  Sannam  nabhinandati  .pe.  sankhare  nabhinandati nabhivadati
najjhosaya  titthati  tassa  sankhare  anabhinandato  anabhivadato anajjhosaya
titthato   ya   sankharesu   nandi   sa   nirujjhati   tassa  nandinirodha
upadananirodho    upadananirodha   bhavanirodho    .pe.   evametassa
kevalassa    dukkhakkhandhassa   nirodho   hoti   .   vinnanam   nabhinandati
Nabhivadati     najjhosaya    titthati    tassa    vinnanam    anabhinandato
anabhivadato    anajjhosaya    titthato    ya    vinnane   nandi   sa
nirujjhati      tassa      nandinirodha      upadananirodho      .pe.
Evametassa  kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
     {29.5}  Ayam  bhikkhave  rupassa  atthangamo ayam vedanaya atthangamo
ayam   sannaya   atthangamo  ayam  sankharanam  atthangamo  ayam  vinnanassa
atthangamoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 17-20. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=355&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=355&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=27&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=5              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=27              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=6330              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=6330              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]