ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [352]   Savatthi   .  kismim  nu  kho  bhikkhave  sati  kim  upadaya
kim   abhinivissa   evam   ditthi  uppajjati  no  cassam  no  ca  me  siya
na  bhavissati  1-  na  me  bhavissatiti  .  bhagavammulaka  no  bhante  dhamma
.pe.   rupe   kho  bhikkhave  sati  rupam  upadaya  rupam  abhinivissa  evam
@Footnote: 1 payato bhavissamiti patho dissati. Ma. nabhavissa.
Ditthi   uppajjati   no   cassam   no   ca   me  siya  na  bhavissati  na
me   bhavissatiti   .   vedanaya   sati  .  sannaya  sati  .  sankharesu
sati    .   vinnane   sati   vinnanam   upadaya   vinnanam   abhinivissa
evam   ditthi   uppajjati   no   cassam  no  ca  me  siya  na  bhavissati
na me bhavissatiti.
     [353]   Tam   kim   mannatha   bhikkhave   rupam   niccam   va   aniccam
vati   .   aniccam   bhante   .   yam   pananiccam   dukkham  va  tam  sukham
vati   .   dukkham   bhante   .  yam  pananiccam  dukkham  viparinamadhammam  api
nu   tam   anupadaya   evam   ditthi   uppajjeyya   no  cassam  no  ca
me   siya   na  bhavissati  na  me  bhavissatiti  .  no  hetam  bhante .
Vedana   .pe.   sanna   .   sankhara   .   vinnanam   niccam   va
aniccam   vati   .   aniccam   bhante   .  yam  pananiccam  dukkham  va  tam
sukham   vati   .   dukkham   bhante  .  yam  pananiccam  dukkham  viparinamadhammam
api   nu   tam  anupadaya  evam  ditthi  uppajjeyya  no  cassam  no  ca
me   siya   na  bhavissati  na  me  bhavissatiti  .  no  hetam  bhante .
Evam passam .pe. Naparam itthattayati pajanatiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 223-224. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=4572&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=4572&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=352&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=151              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=352              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]