ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

     [34]   Sāvatthiyaṃ   .   tatra   kho   .pe.  upādānaparitassanañca
vo    bhikkhave    desissāmi    anupādānaaparitassanañca    taṃ    suṇātha
.pe.   kathañca   bhikkhave   upādānaparitassanā   hoti  .  idha  bhikkhave
assutavā   puthujjano  rūpaṃ  etaṃ  mama  esohamasmi  eso  me  attāti
samanupassati    tassa    taṃ    rūpaṃ    vipariṇamati   aññathā   hoti   tassa
rūpavipariṇāmaññathābhāvā          uppajjanti          sokaparidevadukkha-
domanassupāyāsā   .   vedanaṃ   etaṃ   mama  .pe.  saññaṃ  etaṃ  mama
.pe.   saṅkhāre   etaṃ  mama  .pe.  viññāṇaṃ  etaṃ  mama  esohamasmi
eso    me   attāti   samanupassati   tassa   taṃ   viññāṇaṃ   vipariṇamati
aññathā     hoti     tassa    viññāṇavipariṇāmaññathābhāvā    uppajjanti
sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā      .     evaṃ     kho     bhikkhave
upādānaparitassanā hoti.
     [35]   Kathañca   bhikkhave   anupādānaaparitassanā   hoti   .  idha
bhikkhave    sutavā   ariyasāvako   rūpaṃ   netaṃ   mama   nesohamasmi   na
meso    attāti   samanupassati   tassa   taṃ   rūpaṃ   vipariṇamati   aññathā
hoti     tassa    rūpavipariṇāmaññathābhāvā    nuppajjanti    sokaparideva-
dukkhadomanassupāyāsā   .  vedanaṃ  netaṃ  mama  .  saññaṃ  netaṃ  mama .
Saṅkhāre   netaṃ   mama  .  viññāṇaṃ  netaṃ  mama  nesohamasmi  na  meso
attāti    samanupassati    tassa    taṃ    viññāṇaṃ    vipariṇamati   aññathā
hoti      tassa      viññāṇavipariṇā      maññathābhāvā     nuppajjanti
Sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā      .     evaṃ     kho     bhikkhave
anupādānaaparitassanā hotīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 24-25. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=485              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=485&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=34&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=8              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=34              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com