ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

              Ditthisamyutte dutiyapeyyalo dutiyo 1-
     [445]   Savatthi   .  kismim  nu  kho  bhikkhave  sati  kim  upadaya
kim   abhinivissa   evam   ditthi  uppajjati  na  vata  vayanti  na  najjo
sandanti   na   gabbhiniyo   vijayanti   na   candimasuriya   udenti   va
apenti   va   esikatthayitthitati   .  bhagavammulaka  no  bhante  dhamma
.pe.   rupe   kho  bhikkhave  sati  rupam  upadaya  rupam  abhinivissa  evam
ditthi   uppajjati   na   vata   vayanti  .pe.  esikatthayitthitati .
Vedanaya   sati  .pe.  sannaya  sati  .  sankharesu  sati  .  vinnane
sati   vinnanam   upadaya   vinnanam   abhinivissa   evam  ditthi  uppajjati
na vata vayanti .pe. Esikatthayitthitati.
     [446]  Tam  kim  mannatha  bhikkhave  rupam  niccam  va  aniccam  vati .
Aniccam   bhante   .pe.   viparinamadhammam   api  nu  tam  anupadaya  evam
ditthi   uppajjeyya   na  vata  vayanti  .pe.  esikatthayitthitati .
No   hetam  bhante  .  iti  kho  bhikkhave  dukkhe  sati  dukkham  upadaya
dukkham   abhinivissa   evam   ditthi   uppajjati  na  vata  vayanti  .pe.
Esikatthayitthitati   .   vedana   .pe.   sanna   .   sankhara .
Vinnanam   niccam   va   aniccam   vati   .   aniccam  bhante  .  .pe.
Viparinamadhammam   api   nu   tam   anupadaya   evam   ditthi   uppajjeyya
na      vata      vayanti     .pe.     esikatthayitthitati    .
@Footnote: 1 Ma. dutiyagamanavagga-vatasutta.
No   hetam  bhante  .  iti  kho  bhikkhave  dukkhe  sati  dukkham  upadaya
dukkham   abhinivissa   evam   ditthi  uppajjati  1-  na  vata  vayanti  na
najjo   sandanti   na   gabbhiniyo   vijayanti   na  candimasuriya  udenti
va   apenti   va  esikatthayitthitati  .  (purimagamanani  hi  attharasa
veyyakaranani vittharani).



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 266-267. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=17&A=5393&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=17&A=5393&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=17&item=445&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=17&siri=222              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=445              Contents of The Tipitaka Volume 17 https://84000.org/tipitaka/read/?index_17 https://84000.org/tipitaka/english/?index_17

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]