ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

     [214]   Labha   vo  bhikkhave  suladdham  vo  bhikkhave  khano  vo
bhikkhave   patiladdho   brahmacariyavasaya   .   dittha  maya  bhikkhave  cha
phassayatanika   nama   niraya   tattha   yankinci   cakkhuna   rupam  passati
anittharupamyeva     passati     no    ittharupam    akantarupamyeva    passati
no    kantarupam    amanaparupamyeva    passati   no   manaparupam   yankinci
sotena   saddam   sunati   .   yankinci   ghanena   gandham   ghayati  .
Yankinci  jivhaya  rasam  sayati  .  yankinci  kayena  photthabbam  phusati .
Yankinci    manasa    dhammam   vijanati   anittharupamyeva   vijanati   no
ittharupam    akantarupam    yeva   vijanati   no   kantarupam   amanapamyeva
vijanati no manaparupam.
     [215]   Labhavo   bhikkhave   suladdham   vo  bhikkhave  khano  vo
bhikkhave   patiladdho   brahmacariyavasaya   .   dittha  maya  bhikkhave  cha
phassayatanika   nama   sagga   tattha   yankinci   cakkhuna   rupam  passati
ittharupam   yeva   passati   no   anittharupam   kantarupam  yeva  passati  no
akantarupam    manaparupam    yeva    passati    no    amanaparupam   .pe.
Yankinci    jivhaya    rasam   sayati   .pe.   yankinci   manasa   dhammam
vijanati   ittharupam   yeva   vijanati   no   anittharupam  kantarupam  yeva
vijanati   no   akantarupam  manaparupamyeva  vijanati  no  amanaparupam .
Labha    vo    bhikkhave    suladdham    vo    bhikkhave    khano    vo
bhikkhave 1- patiladdho brahmacariyavasayati. Dutiyam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 158-159. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=3214&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=3214&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=214&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=115              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=214              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=1111              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=1111              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]