ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

     [29]   Sabbaṃ   bhikkhave   anabhijānaṃ  aparijānaṃ  avirājayaṃ  appajahaṃ
abhabbo   dukkhakkhayāya   .   kiñca   bhikkhave  sabbaṃ  anabhijānaṃ  aparijānaṃ
avirājayaṃ   appajahaṃ   abhabbo   dukkhakkhayāya   .   yañca  bhikkhave  cakkhuṃ
Ye   ca   rūpā   yañca   cakkhuviññāṇaṃ   ye  ca  cakkhuviññāṇaviññātabbā
dhammā   .pe.   yā   ca   jivhā  ye  ca  rasā  yañca  jivhāviññāṇaṃ
ye   ca   jivhāviññāṇaviññātabbā   dhammā   .pe.   yo   ca   mano
ye   ca   dhammā   yañca   manoviññāṇaṃ  ye  ca  manoviññāṇaviññātabbā
dhammā    .    idaṃ    kho    bhikkhave    sabbaṃ   anabhijānaṃ   aparijānaṃ
avirājayaṃ appajahaṃ abhabbo dukkhakkhayāya.
     [30]  Sabbañca  1-  bhikkhave  abhijānaṃ parijānaṃ virājayaṃ pajahaṃ bhabbo
dukkhakkhayāya   .   kiñca   bhikkhave   sabbaṃ   abhijānaṃ   parijānaṃ  virājayaṃ
pajahaṃ   bhabbo   dukkhakkhayāya   .   yañca  bhikkhave  cakkhuṃ  ye  ca  rūpā
yañca     cakkhuviññāṇaṃ    ye    ca    cakkhuviññāṇaviññātabbā    dhammā
.pe.   yā   ca   jivhā  ye  ca  rasā  yañca  jivhāviññāṇaṃ  ye  ca
jivhāviññāṇaviññātabbā     dhammā     .pe.     yo     ca    mano
ye   ca   dhammā   yañca   manoviññāṇaṃ  ye  ca  manoviññāṇaviññātabbā
dhammā    .    idaṃ    kho    bhikkhave    sabbaṃ    abhijānaṃ    parijānaṃ
virājayaṃ pajahaṃ bhabbo dukkhakkhayāyāti. Pañcamaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 22-23. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=427              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=427              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=29&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=25              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=29              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=134              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=134              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com