ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

page289.

[439] Pubbe me bhikkhave sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva sato etadahosi katamā nu kho vedanā katamo vedanāsamudayo katamā vedanāsamudayagāminī paṭipadā katamo vedanānirodho katamā vedanānirodhagāminī paṭipadā ko vedanāya assādo ko ādīnavo kiṃ nissaraṇanti . tassa mayhaṃ bhikkhave etadahosi tisso imā vedanā sukhā vedanā dukkhā vedanā adukkhamasukhā vedanā . imā vuccanti vedanā . phassasamudayā vedanāsamudayo taṇhāvedanāsamudayagāminī paṭipadā .pe. yo vedanāya chandarāgavinayo chandarāgappahānaṃ idaṃ vedanāya nissaraṇanti. Catutthaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 289. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=5880&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=5880&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=439&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=218              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=439              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]