ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

     [462]   Pañcimāni   bhikkhave   mātugāmassa  āveṇikāni  dukkhāni
yāni    mātugāmo    paccanubhoti   aññatreva   purisehi   .   katamāni
pañca   .   idha   bhikkhave   mātugāmo  daharo  samāno  patikulaṃ  gacchati
ñātakehi   vinā   hoti  .  idaṃ  bhikkhave  mātugāmassa  paṭhamaṃ  āveṇikaṃ
dukkhaṃ yaṃ mātugāmo paccanubhoti aññatreva purisehi.
     [463]  Puna  caparaṃ  bhikkhave  mātugāmo  utunī hoti. Idaṃ bhikkhave
mātugāmassa    dutiyaṃ    āveṇikaṃ   dukkhaṃ   yaṃ   mātugāmo   paccanubhoti
aññatreva purisehi.
     [464]  Puna  caparaṃ  bhikkhave  mātugāmo gabbhinī hoti. Idaṃ bhikkhave
mātugāmassa    tatiyaṃ    āveṇikaṃ   dukkhaṃ   yaṃ   mātugāmo   paccanubhoti
aññatreva purisehi.
     [465]  Puna  caparaṃ  bhikkhave  mātugāmo  vijāyati  .  idaṃ bhikkhave
mātugāmassa    catutthaṃ   āveṇikaṃ   dukkhaṃ   yaṃ   mātugāmo   paccanubhoti
aññatreva purisehi.
     [466]  Puna  caparaṃ  bhikkhave  mātugāmo purisassa pāricariyaṃ upeti.
Idaṃ   kho  bhikkhave  mātugāmassa  pañcamaṃ  āveṇikaṃ  dukkhaṃ  yaṃ  mātugāmo
paccanubhoti   aññatreva   purisehi   .   imāni   kho   bhikkhave   pañca
mātugāmassa    āveṇikāni    dukkhāni   yāni   mātugāmo   paccanubhoti
aññatreva purisehīti. Tatiyaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 297. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=6034              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=6034              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=462&items=5              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=228              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=462              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=3232              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=3232              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com