ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.

page305.

[487] Pañcimāni bhikkhave mātugāmassa balāni . katamāni pañca. Rūpabalaṃ bhogabalaṃ ñātibalaṃ puttabalaṃ sīlabalaṃ. [488] Rūpabalena ca kho 1- bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti na ca bhogabalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . Yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . Rūpabalena ca kho bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti bhogabalena ca na ca ñātibalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . Yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . rūpabalena ca bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca na ca puttabalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca puttabalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . rūpabalena ca bhikkhave mātugāmo samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca puttabalena ca na ca sīlabalena evaṃ so tena aṅgena aparipūro hoti . yato ca kho bhikkhave mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti bhogabalena ca ñātibalena ca puttabalena ca sīlabalena ca evaṃ so tena aṅgena paripūro hoti . imāni @Footnote: 1 Ma. Yu. khosaddo natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page306.

Kho bhikkhave pañca mātugāmassa balānīti. Catutthaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 305-306. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=18&A=6197&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=18&A=6197&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=18&item=487&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=18&siri=248              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=487              Contents of The Tipitaka Volume 18 https://84000.org/tipitaka/read/?index_18 https://84000.org/tipitaka/english/?index_18

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]