ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

     [308]  Sāvatthīnidānaṃ  .  tisso  imā  bhikkhave esanā. Katamā
tisso     .     kāmesanā    bhavesanā    brahmacariyesanā    .pe.
(yadapi abhiññā tadapi pariññāya vitthāretabbaṃ) .pe.
     [309]  Sāvatthīnidānaṃ  .  tisso  imā  bhikkhave esanā. Katamā
tisso  .  kāmesanā  bhavesanā  brahmacariyesanā  .  imā  kho bhikkhave
tisso esanā.
     [310]  Imāsaṃ  kho  bhikkhave  tissannaṃ  esanānaṃ parikkhayāya .pe.
Ayaṃ   ariyo   aṭṭhaṅgiko   maggo   bhāvetabboti   .  (yadapi  abhiññā
tadapi pariññāya vitthāretabbaṃ parikkhayāya vitthāretabbaṃ) .pe.
     [311]  Sāvatthīnidānaṃ  .  tisso  imā  bhikkhave esanā. Katamā
tisso  .  kāmesanā  bhavesanā  brahmacariyesanā  .  imā  kho bhikkhave
tisso esanā.
     [312]  Imāsaṃ  kho  bhikkhave  tissannaṃ  esanānaṃ  pahānāya ariyo
aṭṭhaṅgiko  maggo  bhāvetabbo  .  katamo  ariyo  aṭṭhaṅgiko  maggo.
Idha   bhikkhave   bhikkhu  sammādiṭṭhiṃ  bhāveti  .pe.  sammāsamādhiṃ  bhāveti
vivekanissitaṃ   virāganissitaṃ   nirodhanissitaṃ   vossaggapariṇāmiṃ   .   imāsaṃ
kho   bhikkhave   tissannaṃ   esanānaṃ   pahānāya  ayaṃ  ariyo  aṭṭhaṅgiko
Maggo    bhāvetabboti    .    (yadapi    abhiññāya   tadapi   pahānāya
vitthāretabbaṃ) .pe.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 83-84. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=1548              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=1548              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=308&items=5              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=298              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com