ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.

                     Mudutaravaggo dutiyo
     [870]   Pañcimāni   bhikkhave   indriyāni  .  katamāni  pañca .
Saddhindriyaṃ .pe. Paññindriyaṃ.
     [871]  Katamañca  bhikkhave  saddhindriyaṃ  .  idha bhikkhave ariyasāvako
saddho   hoti   saddahati   tathāgatassa   bodhiṃ   itipi  so  bhagavā  arahaṃ
sammāsambuddho     vijjācaraṇasampanno    sugato    lokavidū    anuttaro
purisadammasārathi    satthā    devamanussānaṃ   buddho   bhagavāti   .   idaṃ
vuccati bhikkhave saddhindriyaṃ.
     [872]  Katamañca  bhikkhave  viriyindriyaṃ  .  yaṃ kho bhikkhave cattāro
sammappadhāne   ārabbha   viriyaṃ   paṭilabhati   .   idaṃ   vuccati   bhikkhave
viriyindriyaṃ.
     [873]  Katamañca  bhikkhave  satindriyaṃ  .  yaṃ  kho bhikkhave cattāro
satipaṭṭhāne ārabbha satiṃ paṭilabhati. Idaṃ vuccati bhikkhave satindriyaṃ.
     [874]  Katamañca  bhikkhave  samādhindriyaṃ . Idha bhikkhave ariyasāvako
vossaggārammaṇaṃ   karitvā   labhati   samādhiṃ  labhati  cittassa  ekaggataṃ .
Idaṃ vuccati bhikkhave samādhindriyaṃ.
     [875]  Katamañca  bhikkhave  paññindriyaṃ  .  idha bhikkhave ariyasāvako
paññavā      hoti      udayatthagāminiyā      paññāya     samannāgato
Ariyāya    nibbedhikāya    sammādukkhakkhayagāminiyā    .    idaṃ   vuccati
bhikkhave paññindriyaṃ. Imāni kho bhikkhave pañcindriyānīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 264-265. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=5093              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=5093&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=19&item=870&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=19&siri=206              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=870              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com