ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

     [530]  91  Tisso  imā bhikkhave sikkhā katamā tisso adhisīlasikkhā
adhicittasikkhā   adhipaññāsikkhā   .   katamā   ca   bhikkhave  adhisīlasikkhā
idha    bhikkhave    bhikkhu    sīlavā   hoti   .pe.   samādāya   sikkhati
sikkhāpadesu   ayaṃ  vuccati  bhikkhave  adhisīlasikkhā  .  katamā  ca  bhikkhave
adhicittasikkhā    idha    bhikkhave    bhikkhu   vivicceva   kāmehi   .pe.
Catutthaṃ  jhānaṃ  upasampajja  viharati  ayaṃ  vuccati  bhikkhave  adhicittasikkhā .
Katamā  ca  bhikkhave  adhipaññāsikkhā  idha  bhikkhave  bhikkhu  āsavānaṃ  khayā
anāsavaṃ   cetovimuttiṃ   paññāvimuttiṃ   diṭṭheva   dhamme   sayaṃ   abhiññā
sacchikatvā   upasampajja  viharati  ayaṃ  vuccati  bhikkhave  adhipaññāsikkhā .
Imā kho bhikkhave tisso sikkhāti.
         Adhisīlaṃ adhicittaṃ                   adhipaññañca viriyavā
         thāmavā dhītimā jhāyī             sato guttindriyo care
         yathā pure tathā pacchā          yathā pacchā tathā pure
         yathā adho tathā uddhaṃ            yathā uddhaṃ tathā adho
         yathā divā tathā rattiṃ            yathā rattiṃ tathā divā
         abhibhuyya disā sabbā           appamāṇasamādhinā.
         Tamāhu sekkhaṃ 1- paṭipadaṃ      atho saṃsuddhacārinaṃ 2-
         tamāhu loke sambuddhaṃ         dhīraṃ paṭipadantaguṃ.
         Viññāṇassa nirodhena         taṇhakkhayavimuttino
         pajjotasseva nibbānaṃ       vimokkho hoti cetasoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 303-304. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=6397              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=6397              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=530&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=135              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=530              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com