ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

                    Āpāyikavaggo dutiyo
     [553]  114  Tayome  bhikkhave  āpāyikā  nerayikā idamappahāya
katame  tayo  yo  ca abrahmacārī abrahmacāripaṭiñño yo ca suddhabrahmacāriṃ
suddhaṃ   brahmacariyaṃ   carantaṃ  amūlakena  brahmacariyena  anuddhaṃseti  yocāyaṃ
evaṃvādī  evaṃdiṭṭhi   natthi  kāmesu  dosoti  so  1- kāmesu pātabyataṃ
āpajjati ime kho bhikkhave tayo āpāyikā nerayikā idamappahāyāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 342. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=7228              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=7228              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=553&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=158              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=553              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=6040              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=6040              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com