ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 21 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 13 : Sutta. Aṅ. (2): catukkanipāto

     [62]   Athakho   anathapindiko  gahapati  yena  bhagava  tenupasankami
upasankamitva   bhagavantam   abhivadetva   ekamantam   nisidi  .  ekamantam
nisinnam   kho   anathapindikam   gahapatim   bhagava   etadavoca   cattarimani
gahapati    sukhani   adhigamaniyani   gihina   kamabhogina   kalena   kalam
samayena    samayam    upadaya    katamani   cattari   atthisukham   bhogasukham
ananasukham 1- anavajjasukham
     {62.1}   katamanca   gahapati   atthisukham   idha   gahapati  kulaputtassa
bhoga    honti   utthanaviriyadhigata   bahabalaparicita   sedavakkhitta
dhammika    dhammaladdha   so   bhoga   me   atthi   utthanaviriyadhigata
bahabalaparicita    sedavakkhitta    dhammika    dhammaladdhati   adhigacchati
sukham adhigacchati somanassam idam vuccati gahapati atthisukham.
     {62.2}   Katamanca   gahapati   bhogasukham   idha   gahapati   kulaputto
utthanaviriyadhigatehi     bhogehi    bahabalaparicitehi    sedavakkhittehi
dhammikehi  dhammaladdhehi  bhoge  2-  ca  3-  bhunjati  punnani  ca  karoti
so   utthanaviriyadhigatehi   bhogehi   bahabalaparicitehi  sedavakkhittehi
dhammikehi   dhammaladdhehi   bhoge   ca   bhunjami   punnani   ca  karomiti
adhigacchati     sukham    adhigacchati    somanassam    idam    vuccati    gahapati
@Footnote: 1 Ma. anannasukham. 2-3 Ma. ime patha natthi.
Bhogasukham.
     {62.3}   Katamanca   gahapati   ananasukham  idha  gahapati  kulaputto  na
kassaci   kinci   dhareti   appam   va  bahum  va  so  na  kassaci  kinci
dharemi   appam   va   bahum   vati  adhigacchati  sukham  adhigacchati  somanassam
idam vuccati gahapati ananasukham.
     {62.4}   Katamanca   gahapati  anavajjasukham  idha  gahapati  ariyasavako
anavajjena   kayakammena   samannagato   hoti   anavajjena   vacikammena
samannagato   hoti   anavajjena   manokammena   samannagato  hoti  so
anavajjenamhi    kayakammena    samannagato    anavajjena    vacikammena
samannagato   anavajjena   manokammena   samannagatoti   adhigacchati   sukham
adhigacchati   somanassam   idam   vuccati  gahapati  anavajjasukham  .  imani  kho
gahapati   cattari   sukhani   adhigamaniyani   gihina   kamabhogina  kalena
kalam samayena samayam upadayati.
         Ananam sukham natvana              atho atthisukham sare
         bhunjam bhogam sukham macco         atho panna vipassati
         vipassamano janati          ubho bhage sumedhaso
         anavajjasukhassetam                kalam nagghati solasinti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 21 page 90-91. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=21&A=1884&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=21&A=1884&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=21&item=62&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=21&siri=62              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=21&i=62              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=8192              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=8192              Contents of The Tipitaka Volume 21 https://84000.org/tipitaka/read/?index_21 https://84000.org/tipitaka/english/?index_21

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]