ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [10]   Pancahi   bhikkhave   dhammehi  samannagato  bhikkhu  agaravo
appatisso  abhabbo  imasmim  dhammavinaye  vuddhim 1- virulhim vepullam apajjitum
katamehi    pancahi   assaddho   bhikkhave   bhikkhu   agaravo   appatisso
abhabbo   imasmim   dhammavinaye  vuddhim  virulhim  vepullam  apajjitum  ahiriko
bhikkhave  bhikkhu ... Anottappi bhikkhave bhikkhu ... Kusito bhikkhave bhikkhu ...
Duppanno  bhikkhave  bhikkhu  agaravo  appatisso  abhabbo imasmim dhammavinaye
vuddhim    virulhim   vepullam   apajjitum   imehi   kho   bhikkhave   pancahi
dhammehi  samannagato  bhikkhu  agaravo appatisso abhabbo imasmim dhammavinaye
vuddhim virulhim vepullam apajjitum.
     {10.1}   Pancahi  bhikkhave  dhammehi  samannagato  bhikkhu  sagaravo
sappatisso    bhabbo    imasmim    dhammavinaye   vuddhim   virulhim   vepullam
apajjitum   katamehi  pancahi  saddho  bhikkhave  bhikkhu  sagaravo  sappatisso
bhabbo   imasmim   dhammavinaye   vuddhim   virulhim  vepullam  apajjitum  hirima
bhikkhave  bhikkhu  ...  ottappi  bhikkhave bhikkhu ... Araddhaviriyo  bhikkhave
bhikkhu   ...   pannava   bhikkhave   bhikkhu   sagaravo  sappatisso  bhabbo
imasmim   dhammavinaye   vuddhim   virulhim   vepullam   apajjitum   imehi  kho
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. vuddhim. sabbattha idisameva.
Bhikkhave   pancahi   dhammehi   samannagato   bhikkhu   sagaravo  sappatisso
bhabbo imasmim dhammavinaye vuddhim virulhim vepullam apajjitunti.
                     Sekhabalavaggo pathamo.
                         Tassuddanam
         sankhittam vitthatam dukkham 1-    bhatam sikkhaya pancamam
         samapatti ca kamesu         cavana dve agaravati.
                       ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 9-10. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=172&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=172&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=10&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=10              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=10              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=62              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=62              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]