บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[129] Pañcime bhikkhave āpāyikā nerayikā parikuppā atekicchā katame pañca mātā jīvitā voropitā hoti pitā jīvitā voropito hoti arahā 2- jīvitā voropito hoti tathāgatassa duṭṭhena cittena lohitaṃ uppāditaṃ hoti saṅgho bhinno hoti ime kho bhikkhave pañca āpāyikā nerayikā parikuppā atekicchāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 165. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=3461&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=3461&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=129&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=129 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=129 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1121 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1121 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]