ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [142]   Pancime  bhikkhave  puggala  santo  samvijjamana  lokasmim
katame   panca  idha  bhikkhave  ekacco  puggalo  arabhati  ca  vippatisari
ca    hoti   tanca   cetovimuttim   pannavimuttim   yathabhutam   nappajanati
yatthassa   te  uppanna  papaka  akusala  dhamma  aparisesa  nirujjhanti
idha   pana   bhikkhave   ekacco  puggalo  arabhati  na  vippatisari  hoti
tanca    cetovimuttim    pannavimuttim    yathabhutam   nappajanati   yatthassa
te   uppanna   papaka   akusala   dhamma  aparisesa  nirujjhanti  idha
pana   bhikkhave   ekacco  puggalo  na  arabhati  vippatisari  hoti  tanca
@Footnote: 1 Po. amucchito. Ma. Yu. amuccita .  2 Ma. Yu. lolo .  3 Ma. Yu. ittarabhatti.
Cetovimuttim    pannavimuttim    yathabhutam    nappajanati    yatthassa   te
uppanna   papaka   akusala   dhamma   aparisesa  nirujjhanti  idha  pana
bhikkhave   ekacco   puggalo   na  arabhati  na  vippatisari  hoti  tanca
cetovimuttim    pannavimuttim    yathabhutam    nappajanati    yatthassa   te
uppanna   papaka   akusala   dhamma   aparisesa  nirujjhanti  idha  pana
bhikkhave   ekacco   puggalo   na  arabhati  na  vippatisari  hoti  tanca
cetovimuttim   pannavimuttim   yathabhutam   pajanati  yatthassa  te  uppanna
papaka akusala dhamma aparisesa nirujjhanti.
     {142.1}  Tatra  bhikkhave  yvayam  puggalo arabhati ca vippatisari ca
hoti    tanca    cetovimuttim    pannavimuttim    yathabhutam    nappajanati
yatthassa   te  uppanna  papaka  akusala  dhamma  aparisesa  nirujjhanti
so  evamassa  vacaniyo  ayasmato  kho  arabhaja  1- asava samvijjanti
vippatisaraja  asava  pavaddhanti  sadhuvatayasma  arabhaje  1-  asave
pahaya  vippatisaraje  asave  pativinodetva  cittam  pannanca bhavetu 2-
evamayasma   amuna   pancamena   puggalena   samasamo  bhavissatiti  tatra
bhikkhave  yvayam  puggalo  arabhati  na  vippatisari  hoti tanca cetovimuttim
pannavimuttim   yathabhutam   nappajanati   yatthassa   te  uppanna  papaka
akusala  dhamma  aparisesa  nirujjhanti so evamassa vacaniyo ayasmato kho
arabhaja    asava   samvijjanti   vippatisaraja   asava   nappavaddhanti
sadhuvatayasma   arabhaje  asave  pahaya  cittam  pannanca  bhavetu  2-
@Footnote: 1 Po. Yu. arabbhaja. Ma. arambhaja .  2 Yu. bhavetum.
Evamayasma amuna pancamena puggalena samasamo bhavissatiti.
     {142.2}  Tatra  bhikkhave  yvayam  puggalo  na  arabhati vippatisari
hoti   tanca   cetovimuttim   pannavimuttim  yathabhutam  nappajanati  yatthassa
te   uppanna   papaka   akusala   dhamma  aparisesa  nirujjhanti  so
evamassa   vacaniyo   ayasmato   kho  arabhaja  asava  na  samvijjanti
vippatisaraja   asava  pavaddhanti  sadhuvatayasma  vippatisaraje  asave
pativinodetva   cittam  pannanca  bhavetu  evamayasma  amuna  pancamena
puggalena samasamo bhavissatiti.
     {142.3}  Tatra  bhikkhave  yvayam  puggalo na arabhati na vippatisari
hoti   tanca   cetovimuttim   pannavimuttim  yathabhutam  nappajanati  yatthassa
te  uppanna  papaka  akusala  dhamma aparisesa nirujjhanti so evamassa
vacaniyo  ayasmato kho arabhaja asava na samvijjanti vippatisaraja asava
nappavaddhanti   sadhuvatayasma   cittam   pannanca   bhavetu   evamayasma
amuna  pancamena  puggalena  samasamo  bhavissatiti  .  iti kho bhikkhave ime
cattaro  puggala  amuna  pancamena  puggalena  evam  ovadiyamana evam
anusasiyamana anupubbena asavanam khayam papunantiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 185-187. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=3884&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=3884&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=142&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=142              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=142              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1239              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1239              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]