บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[149] Pañcime bhikkhave dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṃvattanti katame pañca kammārāmatā bhassārāmatā @Footnote: 1 Po. susūsanti. Ma. Yu. sussūsanti. 2 Ma. Yu. pacurā . 3 Ma. vāsaddo natthi. Niddārāmatā saṅgaṇikārāmatā yathāvimuttaṃ cittaṃ na paccavekkhati ime kho bhikkhave pañca dhammā samayavimuttassa bhikkhuno parihānāya saṃvattanti . Pañcime bhikkhave dhammā samayavimuttassa bhikkhuno aparihānāya saṃvattanti katame pañca na kammārāmatā na bhassārāmatā na niddārāmatā na saṅgaṇikārāmatā yathāvimuttaṃ cittaṃ paccavekkhati ime kho bhikkhave pañca dhammā samayavimuttassa bhikkhuno aparihānāya saṃvattantīti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 193-194. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=4062 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=4062 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=149&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=149 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=149 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1302 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1302 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]