ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

                    Araññavaggo catuttho
     [181]  Pañcime  bhikkhave  āraññakā  3-  katame  pañca mandattā
momūhattā    āraññako    hoti   pāpiccho   icchāpakato   āraññako
hoti    ummādā   cittakkhepā   āraññako   hoti   vaṇṇitaṃ   buddhehi
buddhasāvakehīti     āraññako     hoti     appicchataññeva     nissāya
santuṭṭhiññeva   nissāya   sallekhaññeva   nissāya  pavivekaññeva  nissāya
idamatthitaññeva   nissāya   āraññako   hoti  ime  kho  bhikkhave  pañca
āraññakā  .  imesaṃ  kho  bhikkhave pañcannaṃ āraññakānaṃ yvāyaṃ āraññako
appicchataññeva   nissāya   santuṭṭhiññeva  nissāya  sallekhaññeva  nissāya
pavivekaññeva    nissāya   idamatthitaññeva   nissāya   āraññako   hoti
@Footnote: 1 Po. Ma. uttaruttari .  2 Ma. āraññikā. sabbattha īdisameva.
Ayaṃ   imesaṃ  pañcannaṃ  āraññakānaṃ  aggo  ca  seṭṭho  ca  mokkho  ca
uttamo   ca   pavaro  ca  seyyathāpi  bhikkhave  gavā  khīraṃ  khīramhā  dadhi
dadhimhā     navanītaṃ     navanītamhā     sappi    sappimhā    sappimaṇḍo
sappimaṇḍo   1-   tattha   aggamakkhāyati  evameva  kho  bhikkhave  imesaṃ
pañcannaṃ      āraññakānaṃ     yvāyaṃ     āraññako     appicchataññeva
nissāya      santuṭṭhiññeva      nissāya     sallekhaññeva     nissāya
pavivekaññeva     nissāya     idamatthitaññeva     nissāya    āraññako
hoti   ayaṃ   imesaṃ   pañcannaṃ   āraññakānaṃ   aggo   ca  seṭṭho  ca
mokkho ca uttamo ca pavaro cāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 245-246. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=5168              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=5168              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=181&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=181              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=181              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1580              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1580              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com