ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [322]  51  Atha  kho  ayasma  anando yenayasma sariputto
tenupasankami   upasankamitva   ayasmata   sariputtena   saddhim   sammodi
sammodaniyam   katham   saraniyam   vitisaretva   ekamantam  nisidi  ekamantam
nisinno   kho   ayasma   anando   ayasmantam  sariputtam  etadavoca
kittavata  nu  kho  avuso  sariputta  bhikkhu  assutanceva  dhammam  sunati
suta   cassa   dhamma   na  sammosam  gacchanti  ye  cassa  dhamma  pubbe
cetasa   samphutthapubba   te   ca  samudacaranti  avinnatanca  vijanatiti
ayasma    kho    anando    bahussuto    patibhatu   ayasmantanneva
anandanti   tenahavuso   sariputta   dhammam   sunahi  sadhukam  manasikarohi
Bhasissamiti   evam   avusoti   kho   ayasma  sariputto  ayasmato
anandassa paccassosi ayasma anando etadavoca
     {322.1}  idhavuso  sariputta  bhikkhu dhammam pariyapunati suttam geyyam
veyyakaranam  gatham  udanam  itivuttakam  jatakam  abbhutadhammam  vedallam  [1]-
yathasutam  yathapariyattam  dhammam  vittharena paresam deseti yathasutam yathapariyattam
dhammam  vittharena  paresam  vaceti  yathasutam  yathapariyattam  dhammam vittharena
sajjhayam   karoti   yathasutam   yathapariyattam   dhammam   cetasa  anuvitakketi
anuvicareti  manasanupekkhati  yasmim  avase thera bhikkhu viharanti bahussuta
agatagama   dhammadhara   vinayadhara   matikadhara  tasmim  avase  vassam
upeti   te   kalena   kalam   upasankamitva  paripucchati  paripanhati  idam
bhante   katham   imassa   kvatthoti  tassa  te  2-  avivatanceva  vivaranti
anuttanikatanca    uttanikaronti    anekavihitesu   ca   kankhatthaniyesu
dhammesu  kankham  pativinodenti  ettavata  nu  3-  kho avuso sariputta
bhikkhu   assutanceva   dhammam   sunati   suta   cassa  dhamma  na  sammosam
gacchanti   ye   cassa   dhamma   pubbe  cetasa  samphutthapubba  te  ca
samudacaranti avinnatanca vijanatiti
     {322.2}   acchariyam  avuso  abbhutam  avuso  yava  subhasitancidam
ayasmata   anandena   imehi   ca   mayam   chahi   dhammehi  samannagatam
ayasmantam    anandam    dharema    ayasma    hi   anando   dhammam
pariyapunati   suttam   geyyam   veyyakaranam   gatham   udanam    itivuttakam
jatakam     abbhutadhammam     vedallam    ayasma    anando    yathasutam
@Footnote: 1 Ma. soti dissati .  2 Po. Ma. te tassa ayasmato .  3 Ma. Yu. nusaddo
@natthi.
Yathapariyattam   dhammam   vittharena   paresam   deseti  ayasma  anando
yathasutam   yathapariyattam   dhammam   vittharena   paresam   vaceti  ayasma
anando  yathasutam  yathapariyattam  dhammam  vittharena sajjhayam karoti ayasma
anando  yathasutam  yathapariyattam  dhammam  cetasa  anuvitakketi  anuvicareti
manasanupekkhati   ayasma   anando   yasmim   avase   thera  bhikkhu
viharanti   bahussuta  agatagama  dhammadhara  vinayadhara  matikadhara  tasmim
avase  vassam  upeti  te ayasma anando kalena kalam upasankamitva
paripucchati    paripanhati    idam   bhante   katham   imassa   kvatthoti   te
ayasmato     anandassa     avivatanceva    vivaranti    anuttanikatanca
uttanikaronti    anekavihitesu   ca   kankhatthaniyesu   dhammesu   kankham
pativinodentiti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 403-405. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=8491&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=8491&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=322&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=302              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=322              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=2930              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=2930              Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]