ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā

     [35]    Pañcime   bhikkhave   dāne   ānisaṃsā   katame   pañca
bahuno    janassa   piyo   hoti   manāpo   santo   sappurisā   bhajanti
kalyāṇo   kittisaddo   abbhuggacchati   gihidhammā   anapagato   5-  hoti
@Footnote: 1 Ma. sīhāti natthi .  2 Ma. Yu. yaso ca vaḍḍhati .  3 Ma. Yu. nandanaṃ.
@4 Ma. Yu. ramanti sagge .  5 Yu. anapeto.
Kāyassa   bhedā   parammaraṇā   sugatiṃ  saggaṃ  lokaṃ  upapajjati  ime  kho
bhikkhave pañca dāne ānisaṃsāti.
         Dadamāno piyo hoti            sataṃ dhammaṃ anukkamaṃ
         santo naṃ sadā bhajanti          saññatā brahmacārayo
         te tassa dhammaṃ desenti         sabbadukkhāpanūdanaṃ
         yaṃ so dhammaṃ idhaññāya           parinibbātanāsavoti 1-.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 43-44. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=909              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=909              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=35&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=35              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=35              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=504              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=504              Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com