ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [16]   Sattime   bhikkhave   puggalā   āhuneyyā   pāhuneyyā
dakkhiṇeyyā   añjalikaraṇīyā   anuttaraṃ   puññakkhettaṃ  lokassa  .  katame
satta   idha   bhikkhave   ekacco  puggalo  sabbasaṅkhāresu  aniccānupassī
viharati   aniccasaññī   aniccapaṭisaṃvedī   satataṃ   samitaṃ  abbokiṇṇaṃ  cetasā
adhimuccamāno   paññāya   pariyogāhamāno   so  āsavānaṃ  khayā  .pe.
Sacchikatvā  upasampajja  viharati  ayaṃ  bhikkhave  paṭhamo  puggalo āhuneyyo
pāhuneyyo     dakkhiṇeyyo    añjalikaraṇīyo    anuttaraṃ    puññakkhettaṃ
lokassa.
     {16.1}  Puna  caparaṃ  bhikkhave  idhekacco  puggalo  sabbasaṅkhāresu
aniccānupassī    viharati    aniccasaññī    aniccapaṭisaṃvedī    satataṃ   samitaṃ
abbokiṇṇaṃ   cetasā   adhimuccamāno   paññāya   pariyogāhamāno   tassa
apubbaṃ    acarimaṃ    āsavapariyādānañca   hoti   jīvitapariyādānañca   ayaṃ
bhikkhave   dutiyo   puggalo   āhuneyyo   .pe.  anuttaraṃ  puññakkhettaṃ
lokassa.
     {16.2}  Puna  caparaṃ  bhikkhave  idhekacco  puggalo  sabbasaṅkhāresu
aniccānupassī    viharati    aniccasaññī    aniccapaṭisaṃvedī    satataṃ   samitaṃ
abbokiṇṇaṃ    cetasā   adhimuccamāno   paññāya   pariyogāhamāno   so
pañcannaṃ    orambhāgiyānaṃ    saññojanānaṃ   parikkhayā   antarāparinibbāyī
hoti    .pe.    upahaccaparinibbāyī   hoti   asaṅkhāraparinibbāyī   hoti
sasaṅkhāraparinibbāyī   hoti   uddhaṃsoto  hoti  akaniṭṭhagāmī  ayaṃ  bhikkhave
sattamo   puggalo   āhuneyyo  pāhuneyyo  dakkhiṇeyyo  añjalikaraṇīyo
anuttaraṃ   puññakkhettaṃ   lokassa  .  ime  kho  bhikkhave  satta  puggalā
Āhuneyyā     pāhuneyyā    dakkhiṇeyyā    añjalikaraṇīyā    anuttaraṃ
puññakkhettaṃ lokassāti



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 13-14. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=258              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=258              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=16&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=16              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=16              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com