ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [96]  6  Aṭṭhime  bhikkhave  lokadhammā  lokaṃ anuparivattanti loko
ca  aṭṭha  lokadhamme  anuparivattati  katame  aṭṭha lābho ca alābho ca yaso
ca  ayaso  ca  nindā  ca  pasaṃsā ca sukhaṃ ca dukkhaṃ ca ime kho bhikkhave aṭṭha
lokadhammā lokaṃ anuparivattanti loko ca ime aṭṭha lokadhamme anuparivattati
     {96.1}  assutavato  bhikkhave puthujjanassa uppajjati lābhopi alābhopi
yasopi   ayasopi   nindāpi   pasaṃsāpi   sukhaṃpi  dukkhaṃpi  sutavatopi  bhikkhave
ariyasāvakassa   uppajjati   lābhopi   alābhopi  yasopi  ayasopi  nindāpi
pasaṃsāpi  sukhaṃpi  dukkhaṃpi  tatra  bhikkhave  ko  viseso  ko adhippāyaso 2-
kiṃnānākaraṇaṃ    sutavato   ariyasāvakassa   assutavatā   puthujjanenāti  .
Bhagavaṃmūlakā   no   bhante   dhammā   bhagavaṃnettikā   bhagavaṃpaṭisaraṇā  sādhu
vata   bhante   bhagavantaṃyeva  paṭibhātu  etassa  bhāsitassa  attho  bhagavato
sutvā bhikkhū dhāressantīti.
     {96.2}  Tenahi  bhikkhave  suṇātha  sādhukaṃ manasikarotha bhāsissāmīti.
Evaṃ  bhanteti  kho  te  bhikkhū  bhagavato  paccassosuṃ . Bhagavā etadavoca
assutavato   bhikkhave   puthujjanassa   uppajjati   lābho   so   na   iti
paṭisañcikkhati  uppanno  kho  me  ayaṃ  lābho  so  ca kho anicco dukkho
@Footnote: 1 Ma. atthaṅgatā. evamuparipi .  2 Sī. adhippāyo. Ma. adhippayāso. evamuparipi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page160.

Vipariṇāmadhammoti yathābhūtaṃ nappajānāti uppajjati alābho uppajjati yaso uppajjati ayaso uppajjati nindā uppajjati pasaṃsā uppajjati sukhaṃ uppajjati dukkhaṃ so na iti paṭisañcikkhati uppannaṃ kho me idaṃ dukkhaṃ tañca kho aniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammanti yathābhūtaṃ nappajānāti {96.3} tassa lābhopi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati alābhopi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yasopi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati ayasopi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati nindāpi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati pasaṃsāpi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati sukhaṃpi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati dukkhaṃpi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati so uppannaṃ lābhaṃ anurujjhati alābhe paṭivirujjhati uppannaṃ yasaṃ anurujjhati ayase paṭivirujjhati uppannaṃ pasaṃsaṃ anurujjhati nindāya paṭivirujjhati uppannaṃ sukhaṃ anurujjhati dukkhe paṭivirujjhati so evaṃ anurodhavirodhasamāpanno na parimuccati jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi na parimuccati dukkhasmāti vadāmi. Sutavato ca kho bhikkhave ariyasāvakassa uppajjati lābho so iti paṭisañcikkhati uppanno kho me ayaṃ lābho so ca kho anicco dukkho vipariṇāmadhammoti yathābhūtaṃ pajānāti uppajjati alābho uppajjati yaso uppajjati ayaso uppajjati nindā uppajjati pasaṃsā uppajjati sukhaṃ uppajjati dukkhaṃ so iti paṭisañcikkhati uppannaṃ kho me idaṃ dukkhaṃ tañca kho aniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammanti yathābhūtaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page161.

Idaṃ dukkhaṃ tañca kho aniccaṃ dukkhaṃ vipariṇāmadhammanti yathābhūtaṃ pajānāti {96.4} tassa lābhopi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati alābhopi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati yasopi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati ayasopi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati nindāpi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati pasaṃsāpi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati sukhaṃpi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati dukkhaṃpi cittaṃ na pariyādāya tiṭṭhati so ca uppannaṃ lābhaṃ nānurujjhati alābhe nappaṭivirujjhati uppannaṃ yasaṃ nānurujjhati ayase nappaṭivirujjhati uppannaṃ pasaṃsaṃ nānurujjhati nindāya nappaṭivirujjhati uppannaṃ sukhaṃ nānurujjhati dukkhe nappaṭivirujjhati so evaṃ anurodhavirodhavippahīno parimuccati jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi parimuccati dukkhasmāti vadāmi ayaṃ kho bhikkhave viseso ayaṃ adhippāyaso idaṃ nānākaraṇaṃ sutavato ariyasāvakassa assutavatā puthujjanenāti. Lābho alābho ca yasāyaso ca nindā pasaṃsā ca sukhaṃ dukkhañca ete aniccā manujesu dhammā asassatā vipariṇāmadhammā ete ca ñatvā satimā sumedho avekkhati vipariṇāmadhamme

--------------------------------------------------------------------------------------------- page162.

Iṭṭhassa dhammā na mathenti cittaṃ aniṭṭhato no paṭighātameti tassānurodhā atha vā virodhā vidhūpitā atthagatā na santi padañca ñatvā virajaṃ asokaṃ sammappajānāti bhavassa pāragūti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 159-162. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=3399&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=3399&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=96&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=79              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=96              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=4803              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=4803              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]