ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [124]   34   Aṭṭhaṅgasamannāgate   bhikkhave  khette  bījaṃ  vuttaṃ
namahapphalaṃ    hoti    namahassādaṃ    naphātiseyyanti    1-    .    kathaṃ
aṭṭhaṅgasamannāgataṃ   2-   idha   bhikkhave   khettaṃ  unnamininnāmi  3-  ca
hoti   pāsāṇasakkharillañca   4-  hoti  ūsarañca  hoti  na  ca  gambhīrasitaṃ
hoti  na  āyasampannaṃ  hoti  na  apāyasampannaṃ  hoti  na  mātikāsampannaṃ
hoti  na  mariyādasampannaṃ  hoti  evaṃ  aṭṭhaṅgasamannāgate bhikkhave khette
bījaṃ  vuttaṃ  namahapphalaṃ  hoti  namahassādaṃ  naphātiseyyanti  .  evameva kho
bhikkhave   aṭṭhaṅgasamannāgatesu   samaṇabrāhmaṇesu   dānaṃ  dinnaṃ  namahapphalaṃ
hoti   namahānisaṃsaṃ  namahājutikaṃ  namahāvipphāraṃ  .  kathaṃ  aṭṭhaṅgasamannāgatā
idha   bhikkhave   samaṇabrāhmaṇā   micchādiṭṭhikā   honti   micchāsaṅkappā
micchāvācā      micchākammantā      micchāājīvā      micchāvāyāmā
micchāsatino    micchāsamādhino    evaṃ    aṭṭhaṅgasamannāgatesu   bhikkhave
samaṇabrāhmaṇesu   dānaṃ   dinnaṃ   namahapphalaṃ  hoti  namahānisaṃsaṃ  namahājutikaṃ
namahāvipphāraṃ.
     {124.1} Aṭṭhaṅgasamannāgate ca bhikkhave khette bījaṃ vuttaṃ mahapphalaṃ hoti
@Footnote: 1-5 Ma. itisaddo natthi. 2 Ma. -samannāgate .  3 Ma. unnāmaninnāmi.
@4 Ma. pāsāṇasakkharikañca.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page242.

Mahassādaṃ phātiseyyanti 1-. Kathaṃ aṭṭhaṅgasamannāgataṃ 2- idha bhikkhave khettaṃ anunnamininnāmi 3- ca hoti apāsāṇasakkharillañca 4- hoti anūsarañca hoti gambhīrasitaṃ hoti āyasampannaṃ hoti apāyasampannaṃ hoti mātikāsampannaṃ hoti mariyādasampannaṃ hoti evaṃ aṭṭhaṅgasamannāgate bhikkhave khette bījaṃ vuttaṃ mahapphalaṃ hoti mahassādaṃ phātiseyyanti 5-. Evameva kho bhikkhave aṭṭhaṅgasamannāgatesu samaṇabrāhmaṇesu dānaṃ dinnaṃ mahapphalaṃ hoti mahānisaṃsaṃ mahājutikaṃ mahāvipphāraṃ . Kathaṃ aṭṭhaṅgasamannāgatā 6- idha bhikkhave samaṇabrāhmaṇā sammādiṭṭhikā honti sammāsaṅkappā sammāvācā sammākammantā sammāājīvā sammāvāyāmā sammāsatino sammāsamādhino evaṃ aṭṭhaṅgasamannāgatesu bhikkhave samaṇabrāhmaṇesu dānaṃ dinnaṃ mahapphalaṃ hoti mahānisaṃsaṃ mahājutikaṃ mahāvipphāranti. Yathāpi khette sampanne pavuttā bījasampadā deve sampādayantamhi hoti dhaññāya sampadā anītisampadā hoti virūḷhi bhavati sampadā vepullaṃ sampadā hoti phalaṃ ve hoti sampadā evaṃ sampannasīlesu dinnā bhojanasampadā sampadānaṃ upaneti sampannaṃ hissa taṃ kataṃ tasmā sampadamākaṅkhī sampannatthūdha puggalo @Footnote: 1-5 Ma. itisaddo natthi . 2 Ma. -samannāgate . 3 Ma. anunnāmāninnāmi. @4 Ma. apāsāṇasakkharikañca . 6 Ma. -samannāgatesu.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page243.

Sampannapaññe sevetha evaṃ ijjhanti sampadā vijjācaraṇasampanno laddhā cittassa sampadaṃ karoti kammasampadaṃ labhati catthasampadaṃ lokaṃ ñatvā yathābhūtaṃ pappuyya diṭṭhisampadaṃ maggasampadamāgamma yāti sampannamānaso odhunitvā malaṃ sabbaṃ patvā nibbānasampadaṃ muccati sabbadukkhehi sā hoti sabbasampadāti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 241-243. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=5147&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=5147&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=124&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=107              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=124              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=5710              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=5710              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]