ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [34]   Sattahi   bhikkhave   dhammehi   samannāgato   bhikkhu  mitto
sevitabbo    bhajitabbo    payirupāsitabbo    api    panujjamānenapi  .
Katamehi  sattahi  piyo  ca  hoti  manāpo  ca  garu  ca bhāvanīyo ca vattā
ca   vacanakkhamo   ca   gambhīrañca   kathaṃ  kattā  hoti  no  ca  aṭṭhāne
niyojeti   .  imehi  kho  bhikkhave  sattahi  dhammehi  samannāgato  bhikkhu
mitto sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo api panujjamānenapīti.
         Piyo ca 3- garu bhāvanīyo     vattā ca vacanakkhamo
         gambhīrañca kathaṃ kattā         no caṭṭhāne niyojaye 4-
         yasmiṃ etāni ṭhānāni         saṃvijjantīdha puggale
         so mitto mittakāmena      atthakāmānukampako 5-
         api nāsiyamānena              bhajitabbo tathāvidhoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 33. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=697              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=697              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=34&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=34              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=34              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3992              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3992              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com