ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [196]   106   Aṭṭhahi  bhikkhave  dhammehi  samannāgatassa  bhikkhuno
ākaṅkhamānā   upāsakā   appasādaṃ  pavedeyyuṃ  .  katamehi  aṭṭhahi .
Gihīnaṃ   alābhāya   parisakkati   gihīnaṃ  anatthāya  parisakkati  gihī  akkosati
paribhāsati   gihī   gihīhi   vibhedeti   buddhassa   avaṇṇaṃ   bhāsati  dhammassa
avaṇṇaṃ  bhāsati  saṅghassa  avaṇṇaṃ  bhāsati  agocare  ca  naṃ  4- passanti.
@Footnote: 1-3 Ma. bhedeti. evamuparipi .  2 Ma. avāsāya .   4 Po. tato ca devā naṃ.
Imehi  kho  bhikkhave  aṭṭhahi  dhammehi  samannāgatassa bhikkhuno ākaṅkhamānā
upāsakā appasādaṃ pavedeyyuṃ.
     [197]   107   Aṭṭhahi  bhikkhave  dhammehi  samannāgatassa  bhikkhuno
ākaṅkhamānā  upāsakā  pasādaṃ  pavedeyyuṃ  .  katamehi aṭṭhahi. Na gihīnaṃ
alābhāya   parisakkati   na  gihīnaṃ  anatthāya  parisakkati  na  gihī  akkosati
paribhāsati  na  gihī  gihīhi  vibhedeti  buddhassa  vaṇṇaṃ  bhāsati  dhammassa vaṇṇaṃ
bhāsati  saṅghassa  vaṇṇaṃ  bhāsati  gocare  ca  naṃ  1-  passanti  .  imehi
kho   bhikkhave   aṭṭhahi   dhammehi   samannāgatassa  bhikkhuno  ākaṅkhamānā
upāsakā pasādaṃ pavedeyyunti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 357-358. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=7586              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=7586              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=196&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=161              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=196              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com