ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [231]  27  Athakho  anathapindiko  gahapati yena bhagava tenupasankami
upasankamitva     bhagavantam     abhivadetva    ekamantam    nisidi   .
Ekamantam   nisinnam   kho   anathapindikam  gahapatim  bhagava  etadavoca  yato
kho   gahapati   ariyasavakassa   panca  bhayani  verani  vupasantani  honti
catuhi   ca   sotapattiyangehi   samannagato   hoti   so  akankhamano
attanava     attanam    byakareyya    khinanirayomhi    khinatiracchanayoni
khinapittivisayo         khinapayaduggativinipato         sotapannohamasmi
avinipatadhammo niyato sambodhiparayano.
     {231.1}  Katamani  panca bhayani verani vupasantani honti yam gahapati
panatipati    panatipatapaccaya   ditthadhammikampi   bhayam   veram   pasavati
samparayikampi  bhayam  veram  pasavati  cetasikampi  dukkham  domanassam patisamvedeti
panatipata   pativirato   neva   ditthadhammikampi   bhayam  veram  pasavati  na
samparayikampi  bhayam  veram  pasavati  na cetasikampi dukkham domanassam patisamvedeti
panatipata  pativiratassa  evam  tam  bhayam  veram  vupasantam  hoti  yam gahapati
adinnadayi   .pe.   kamesu   micchacari   .pe.   musavadi  .pe.
Suramerayamajjapamadatthayi suramerayamajjapamadatthanapaccaya
ditthadhammikampi   bhayam   veram   pasavati   samparayikampi   bhayam  veram  pasavati
Cetasikampi   dukkham   domanassam   patisamvedeti   suramerayamajjapamadatthana
pativirato   neva   ditthadhammikampi   bhayam   veram  pasavati  na  samparayikampi
bhayam   veram   pasavati   na   cetasikampi   dukkham   domanassam   patisamvedeti
suramerayamajjapamadatthana   pativiratassa   evam   tam  bhayam  veram  vupasantam
hoti imani panca bhayani verani vupasantani honti.
     {231.2}  Katamehi  catuhi  sotapattiyangehi  samannagato hoti idha
gahapati   ariyasavako  buddhe  aveccappasadena  samannagato  hoti  itipi
so   bhagava   araham  sammasambuddho  vijjacaranasampanno  sugato  lokavidu
anuttaro   purisadammasarathi  sattha  devamanussanam  buddho  bhagavati  dhamme
aveccappasadena   samannagato   hoti   svakkhato   bhagavata   dhammo
sanditthiko   akaliko   ehipassiko   opanayiko   paccattam   veditabbo
vinnuhiti    sanghe   aveccappasadena   samannagato   hoti   supatipanno
bhagavato   savakasangho   ujupatipanno  bhagavato  savakasangho  nayapatipanno
bhagavato    savakasangho   samicipatipanno   bhagavato   savakasangho   yadidam
cattari   purisayugani   attha   purisapuggala   esa  bhagavato  savakasangho
ahuneyyo     pahuneyyo    dakkhineyyo    anjalikaraniyo    anuttaram
punnakkhettam    lokassati    ariyakantehi   silehi   samannagato   hoti
akhandehi   acchiddehi   asabalehi   akammasehi  bhujissehi  vinnupasatthehi
aparamatthehi    samadhisamvattanikehi    imehi    catuhi   sotapattiyangehi
samannagato hoti.
     {231.3}  Yato kho gahapati ariyasavakassa imani panca bhayani verani
vupasantani  honti  imehi  ca  catuhi  sotapattiyangehi  samannagato hoti
so    akankhamano    attanava   attanam   byakareyya   khinanirayomhi
khinatiracchanayoni          khinapittivisayo         khinapayaduggativinipato
sotapannohamasmi avinipatadhammo niyato sambodhiparayanoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 419-421. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=8847&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=8847&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=231&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=190              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=231              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=6909              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=6909              Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]