ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 23 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā

     [234]   30  Navayime  bhikkhave  āghātapaṭivinayā  .  katame  nava
anatthaṃ  me  acarīti  1-  taṃ  kutettha labbhāti āghātaṃ paṭivineti anatthaṃ me
caratīti  1- taṃ kutettha labbhāti āghātaṃ paṭivineti anatthaṃ me carissatīti 1- taṃ
kutettha   labbhāti   āghātaṃ   paṭivineti   piyassa  me  manāpassa  anatthaṃ
acarīti  1-  taṃ  kutettha  labbhāti  āghātaṃ  paṭivineti piyassa me manāpassa
anatthaṃ  caratīti  1-  taṃ  kutettha  labbhāti  āghātaṃ  paṭivineti  piyassa me
manāpassa  anatthaṃ  carissatīti  1-  taṃ  kutettha  labbhāti  āghātaṃ paṭivineti
appiyassa  me  amanāpassa  atthaṃ  acarīti  1-  taṃ kutettha labbhāti āghātaṃ
paṭivineti  appiyassa  me  amanāpassa  atthaṃ  caratīti 1- taṃ kutettha labbhāti
āghātaṃ  paṭivineti  appiyassa  me amanāpassa atthaṃ carissatīti 1- taṃ kutettha
labbhāti āghātaṃ paṭivineti. Ime kho bhikkhave nava āghātapaṭivinayāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 423. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=23&A=8926              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=23&A=8926              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=234&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=193              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=234              Contents of The Tipitaka Volume 23 http://84000.org/tipitaka/read/?index_23

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com