ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā

     [70]  Ekam  samayam  bhagava savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa
arame   .   tena   kho   pana  samayena  sambahula  bhikkhu  pacchabhattam
pindapatapatikkanta      upatthanasalayam      sannisanna     sannipatita
anekavihitam   tiracchanakatham  anuyutta  viharanti  seyyathidam  rajakatham  corakatham
mahamattakatham  .pe.  iti  bhavabhavakatham iti vati. Athakho bhagava sayanhasamayam
patisallana   vutthito   yena  upatthanasala  tenupasankami  upasankamitva
pannatte  asane  nisidi  nisajja  kho  bhagava  bhikkhu amantesi kaya nuttha
bhikkhave etarahi kathaya sannisinna ka ca pana vo antarakatha vippakatati.
     {70.1}    Idha   mayam   bhante   pacchabhattam   pindapatapatikkanta
upatthanasalayam    sannisinna    sannipatita    anekavihitam   tiracchanakatham
anuyutta viharama seyyathidam rajakatham corakatham .pe. Iti bhavabhavakatham iti va.
     {70.2}   Na   kho  panetam  bhikkhave  tumhakam  patirupam  kulaputtanam
saddha    agarasma   anagariyam   pabbajitanam   yam   tumhe   anekavihitam
tiracchanakatham     anuyutta    viharama    seyyathidam    rajakatham    .pe.
@Footnote: 1 Po. Ma. vimutti ... kathati.
Iti   bhavabhavakatham   iti   va   dasayimani   bhikkhave   pasamsani  thanani
katamani   dasa   idha   bhikkhave   bhikkhu   attana   ca   appiccho  hoti
appicchakathanca     bhikkhunam    katta    hoti    appiccho    ca    bhikkhu
appicchakathanca    bhikkhunam    kattati    pasamsametam   thanam   attana   ca
santuttho    hoti    santutthikathanca   bhikkhunam   katta   hoti   santuttho
bhikkhu    santutthikathanca   bhikkhunam   kattati   pasamsametam   thanam   attana
ca   pavivitto   hoti   pavivekakathanca   bhikkhunam   katta  hoti  pavivitto
bhikkhu   pavivekakathanca   bhikkhunam   kattati   pasamsametam  thanam  attana  ca
asamsattho    hoti    asamsatthakathanca   bhikkhunam   katta   hoti   asamsattho
bhikkhu   asamsatthakathanca   bhikkhunam   kattati   pasamsametam  thanam  attana  ca
araddhaviriyo     hoti    viriyarambhakathanca    bhikkhunam    katta    hoti
araddhaviriyo    bhikkhu   viriyarambhakathanca   bhikkhunam   kattati   pasamsametam
thanam    attana    ca   silasampanno   hoti   silasampadakathanca   bhikkhunam
katta   hoti   silasampanno   bhikkhu   silasampadakathanca   bhikkhunam  kattati
pasamsametam   thanam  attana  ca  samadhisampanno  hoti  samadhisampadakathanca
bhikkhunam    katta    hoti    samadhisampanno   bhikkhu   samadhisampadakathanca
bhikkhunam    kattati    pasamsametam   thanam   attana   ca   pannasampanno
hoti    pannasampadakathanca    bhikkhunam    katta   hoti   pannasampanno
bhikkhu      pannasampadakathanca      bhikkhunam      kattati     pasamsametam
thanam    attana    ca    vimuttisampanno    hoti    vimuttisampadakathanca
Bhikkhunam    katta    hoti    vimuttisampanno   bhikkhu   vimuttisampadakathanca
bhikkhunam   kattati  pasamsametam  thanam  attana  ca  vimuttinanadassanasampanno
hoti      vimuttinanadassanasampadakathanca     bhikkhunam     katta     hoti
vimuttinanadassanasampanno        bhikkhu       vimuttinanadassanasampadakathanca
bhikkhunam    kattati    pasamsametam   thanam   imani   kho   bhikkhave   dasa
pasamsanitthananiti.
                    Yamakavaggo dutiyo.
                        Tassuddanam
         avijjatanhanittha ca    avecca dve sukhani ca
         nalakapanena dve ca 1-    vatthukatha apare dve 2-.
                       ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 139-141. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=24&A=2893&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=24&A=2893&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=24&item=70&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=24&siri=68              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=70              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=8000              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=8000              Contents of The Tipitaka Volume 24 https://84000.org/tipitaka/read/?index_24 https://84000.org/tipitaka/english/?index_24

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]