ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā

                     Theravaggo catuttho
     [81]  Ekaṃ  samayaṃ  bhagavā  campāyaṃ  viharati  gaggarāya pokkharaṇiyā
tīre   .   athakho   āyasmā  vāhuno  4-  yena  bhagavā  tenupasaṅkami
upasaṅkamitvā    bhagavantaṃ    abhivādetvā   ekamantaṃ   nisīdi   ekamantaṃ
nisinno   kho   āyasmā   vāhuno  bhagavantaṃ  etadavoca  katīhi  nu  kho
bhante  dhammehi  tathāgato  nissaṭo  visaṃyutto  vippamutto  vimariyādikatena
@Footnote: 1 Po. Ma. yu migasālāya. 2 Po. vippamaññāto. Ma. tayo dhammā ca
@3 Po. niganthā neva vatthūnīti. Ma. niganthā dve ca āghātāti. Yu. niganthā dve
@vatthūnīti. 4 Po. Ma. vāhano. Yu. bāhuno. sabbattha īdisameva.
Cetasā viharatīti.
     {81.1}  Dasahi  kho  vāhuna  dhammehi  tathāgato  nissaṭo visaṃyutto
vippamutto   vimariyādikatena  cetasā  viharati  katamehi  dasahi  rūpena  kho
vāhuna    tathāgato    nissaṭo   visaṃyutto   vippamutto   vimariyādikatena
cetasā  viharati  vedanāya  kho  vāhuna  saññāya  kho  vāhuna  saṅkhārehi
kho   vāhuna  viññāṇena  kho  vāhuna  jātiyā  kho  vāhuna  jarāya  kho
vāhuna  maraṇena  kho  vāhuna  dukkhehi  kho  vāhuna  kilesehi  kho vāhuna
tathāgato    nissaṭo   visaṃyutto   vippamutto   vimariyādikatena   cetasā
viharati  seyyathāpi  vāhuna  uppalaṃ  vā  padumaṃ  vā  puṇḍarīkaṃ  vā  udake
jātaṃ  udake  saṃvaḍḍhaṃ  udakā  accuggamma  tiṭṭhati  1-  anupalittaṃ  udakena
evameva  kho  vāhuna  imehi  dasahi  dhammehi  tathāgato nissaṭo visaṃyutto
vippamutto vimariyādikatena cetasā viharatīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 161-162. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=24&A=3378              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=24&A=3378              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=24&item=81&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=24&siri=79              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=81              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=8128              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=8128              Contents of The Tipitaka Volume 24 http://84000.org/tipitaka/read/?index_24

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com