ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā

                      Tatiyapaṇṇāsako
                   samaṇasaññāvaggo paṭhamo
     [101]  Tisso  [1]-  bhikkhave  samaṇasaññā bhāvitā bahulīkatā satta
dhamme   paripūrenti  katamā  tisso  vevaṇṇiyamhi  ajjhūpagato  parapaṭibaddhā
me  jīvikā  añño  me  ākappo  karaṇīyoti  imā  kho  bhikkhave tisso
samaṇasaññā    bhāvitā   bahulīkatā   satta   dhamme   paripūrenti   katame
satta   niccaṃ   satatakārī  hoti  satatavuttī  2-  sīlesu  anabhijjhālu  hoti
abyāpajjho  hoti  anatimānī  hoti  sikkhākāmo  hoti  iccatthantissa 3-
hoti  jīvitaparikkhāresu  āraddhaviriyo  [4]-  viharati  imā  kho  bhikkhave
tisso samaṇasaññā bhāvitā bahulīkatā ime satta dhamme paripūrentīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 225. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=24&A=4776              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=24&A=4776              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=24&item=101&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=24&siri=99              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=101              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=8369              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=8369              Contents of The Tipitaka Volume 24 https://84000.org/tipitaka/read/?index_24 https://84000.org/tipitaka/english/?index_24

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]