ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā

     [116]  Athakho  ajino  2-  paribbajako yena bhagava tenupasankami
upasankamitva   bhagavata   saddhim   sammodi   sammodaniyam   katham   saraniyam
@Footnote: 1 Ma. Yu. dharessamati .  2 Ma. Yu. ajito.
Vitisaretva  ekamantam  nisidi  ekamantam  nisinno  kho [1]- paribbajako
bhagavantam   etadavoca   amhakam  bho  gotama  pandito  nama  sabrahmacari
tena    pancamattani    cittatthanasatani    [2]-   yehi   annatitthiya
uparaddhava jananti uparaddhasmati.
     {116.1}  Athakho bhagava bhikkhu amantesi dharetha no tumhe bhikkhave
panditavatthuniti  .  etassa  bhagava  kalo  etassa  sugata kalo yam bhagava
bhaseyya  bhagavato  sutva  bhikkhu  dharessantiti  .  tenahi bhikkhave sunatha
sadhukam  manasikarotha  bhasissamiti  .  evam  bhanteti  kho te bhikkhu bhagavato
paccassosum  .  bhagava  etadavoca idha bhikkhave ekacco adhammikena vadena
adhammikam   vadam   abhinigganhati   abhinippileti   tena  ca  adhammikam  parisam
ranjeti   tena   sa   adhammika  parisa  uccasadda  mahasadda  hoti
pandito vata bho pandito vata bhoti
     {116.2}  idha  pana  bhikkhave  ekacco  adhammikena vadena dhammikam
vadam   abhinigganhati   abhinippileti   tena   ca  adhammikam  parisam  ranjeti
tena   sa   adhammika   parisa  uccasadda  mahasadda  hoti  pandito
vata bho pandito vata bhoti
     {116.3}  idha  pana  bhikkhave ekacco adhammikena vadena dhammikanca
vadam   adhammikanca   vadam  abhinigganhati  abhinippileti  tena  ca  adhammikam
parisam  ranjeti  tena  sa  adhammika  parisa  uccasadda mahasadda hoti
pandito vata bho pandito vata bhoti
     {116.4}  idha pana bhikkhave ekacco dhammikena vadena adhammikam vadam
@Footnote: 1 Ma. Yu. ajito. Po. ajino .  2 Ma. Yu. etthantare cintitaniti atthi.
Abhinigganhati   abhinippileti   tena   ca   adhammikam  parisam  ranjeti  tena
sa   adhammika   parisa   uccasadda   mahasadda  hoti  pandito  vata
bho pandito vata bhoti
     {116.5}  idha  pana bhikkhave ekacco dhammikena vadena dhammikam vadam
abhinigganhati   abhinippileti  tena  ca  dhammikam  parisam  ranjeti  tena  sa
dhammika   parisa   uccasadda   mahasadda   hoti   pandito  vata  bho
pandito vata bhoti
     {116.6} adhammo ca bhikkhave veditabbo dhammo ca anattho ca veditabbo
attho  ca  adhammanca  viditva  dhammanca  anatthanca  viditva  atthanca yatha
dhammo yatha attho tatha patipajjitabbanti
     {116.7} katamo ca bhikkhave adhammo katamo ca dhammo katamo ca anattho
katamo  ca  attho  micchaditthi  bhikkhave  adhammo  sammaditthi dhammo ye ca
micchaditthipaccaya   aneke   papaka   akusala   dhamma  sambhavanti  ayam
anattho   sammaditthipaccaya   ca  aneke  kusala  dhamma  bhavanaparipurim
gacchanti ayam attho
     {116.8} micchasankappo bhikkhave adhammo sammasankappo dhammo ...
Micchavaca  bhikkhave  adhammo  sammavaca  dhammo  ...  micchakammanto
bhikkhave  adhammo  sammakammanto dhammo ... Micchaajivo bhikkhave adhammo
sammaajivo  dhammo  ...  micchavayamo bhikkhave adhammo sammavayamo
dhammo ... Micchasati bhikkhave adhammo ... Sammasati dhammo micchasamadhi bhikkhave
adhammo  sammasamadhi  dhammo  ...  micchananam bhikkhave adhammo sammananam
Dhammo ...
     {116.9}  Micchavimutti  bhikkhave  adhammo  sammavimutti  dhammo ye
ca   micchavimuttipaccaya   aneke   papaka   akusala  dhamma  sambhavanti
ayam    anattho    sammavimuttipaccaya    ca   aneke   kusala   dhamma
bhavanaparipurim gacchanti ayam attho
     {116.10}  adhammo  ca  bhikkhave  veditabbo  dhammo ca anattho ca
veditabbo   attho   ca  adhammanca  viditva  dhammanca  anatthanca  viditva
atthanca   yatha   dhammo  yatha  attho  tatha  patipajjitabbanti  iti  yantam
vuttam idametam paticca vuttanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 246-249. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=24&A=5252&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=24&A=5252&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=24&item=116&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=24&siri=114              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=116              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=8435              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=8435              Contents of The Tipitaka Volume 24 https://84000.org/tipitaka/read/?index_24 https://84000.org/tipitaka/english/?index_24

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]