ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 24 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 16 : Sutta. Aṅ. (5): dasaka-ekādasakanipātā

                      Pancamapannasako
                     pathamavaggo pathamo
     [189]   Dasahi  bhikkhave  dhammehi  samannagato  yathabhatam  nikkhitto
evam  niraye  katamehi  dasahi  idha  bhikkhave  ekacco  panatipati  hoti
luddho   lohitapani   hatapahate   nivittho   adayapanno   sabbapanabhutesu
adinnadayi    hoti    yantam    parassa   paravittupakaranam   gamagatam   va
arannagatam    va    adinnam   theyyasankhatam   adata   hoti   kamesu
micchacari   hoti   ya   ta   maturakkhita   piturakkhita   bhaturakkhita
bhaginirakkhita     natirakkhita     dhammarakkhita    sasamika    saparidanda
antamaso malagunaparikkhitapi tatharupasu carittam apajjita hoti
     {189.1}  musavadi  hoti  sabhaggato  va  parisaggato  va  nati
majjhaggato   va   pugamajjhaggato   va   rajakulamajjhaggato  va  abhinito
sakkhim  puttho  ehi  bho  purisa  yam janasi tam vadehiti so ajanam va aha
janamiti  janam  va  aha  na  janamiti  apassam va aha passamiti passam
va  aha  na  passamiti  iti  attahetu va parahetu va amisakincikkhahetu
va  sampajanamusa  bhasita  hoti  pisunavaco  hoti  ito  sutva amutra
akkhata   imesam  bhedaya  amutra  va  sutva  imesam  akkhata  amusam
bhedaya  iti  samagganam  va  bhetta bhinnanam va anuppadata vaggaramo
Vaggarato    vagganandi   vaggakaranim   vacam   bhasita   hoti   pharusavaco
hoti   ya   sa   vaca   andaka   kakkasa   parakatuka  parabhisajjani
kodhasamanta    asamadhisamvattanika    tatharupim    vacam   bhasita   hoti
samphappalapi    hoti   akalavadi   anatthavadi   adhammavadi   avinayavadi
anidhanavatim   vacam   bhasita   hoti   kalena   anapadesam   apariyantavatim
anatthasanhitam abhijjhalu hoti yantam parassa paravittupakaranam tam
     {189.2}  abhijjhita  hoti  aho  vata  yam  parassa  tam mama assati
byapannacitto   hoti   padutthamanasankappo   ime   satta  hannantu  va
vajjhantu   va  ucchijjantu  va  vinassantu  va  ma  va  ahesunti  1-
micchaditthiko   hoti   viparittadassano   natthi   dinnam  natthi  yittham  natthi
hutam  natthi  sukatadukkatanam  kammanam  phalam  vipako  natthi  ayam  loko natthi
paro  loko  natthi  mata  natthi  pita  natthi  satta  opapatika natthi
loke    samanabrahmana    sammaggata    sammapatipanna   ye   imanca
lokam   paranca   lokam   sayam   abhinna   sacchikatva  pavedentiti  imehi
kho bhikkhave dasahi dhammehi samannagato yathabhatam nikkhitto evam niraye.
     {189.3}  Dasahi  bhikkhave  dhammehi  samannagato  yathabhatam nikkhitto
evam  sagge  katamehi  dasahi  idha  bhikkhave  ekacco  panatipatam pahaya
panatipata   pativirato  hoti  nihitadando  nihitasattho  lajji  dayapanno
sabbapanabhutahitanukampi    viharati    adinnadanam    pahaya   adinnadana
pativirato  hoti  yantam  parassa  paravittupakaranam  gamagatam  va  arannagatam va
@Footnote: 1 Po. Yu. ahesum iti vati.
Adinnam  1-  theyyasankhatam  na  adata  hoti  kamesu micchacaram pahaya
kamesu  micchacara  pativirato  hoti  ya  ta  maturakkhita  piturakkhita
bhaturakkhita     bhaginirakkhita    natirakkhita    dhammarakkhita    sasamika
saparidanda    antamaso   malagunaparikkhitapi   tatharupasu   na   carittam
apajjita hoti
     {189.4}  musavadam  pahaya  musavada  pativirato  hoti sabhaggato
va    parisaggato    va    natimajjhaggato   va   pugamajjhaggato   va
rajakulamajjhaggato   va   abhinito   sakkhim   puttho  ehi  bho  purisa  yam
janasi  tam  vadehiti  so  ajanam  va  aha  na janamiti janam va aha
janamiti   apassam  va  aha  na  passamiti  passam  va  aha  passamiti
iti  attahetu  va  parahetu  va  amisakincikkhahetu  va na sampajanamusa
bhasita   hoti  pisunavacam  pahaya  pisunaya  vacaya  pativirato  hoti  na
ito  sutva  amutra  akkhata  imesam bhedaya amutra va sutva na imesam
akkhata   amusam   bhedaya   iti  bhinnanam  va  sandhata  sahitanam  va
anuppadata     samaggaramo    samaggarato    samagganandi    samaggakaranim
vacam   bhasita   hoti  pharusam  vacam  pahaya  pharusaya  vacaya  pativirato
hoti   ya   sa   vaca   nela   kannasukha   pemaniya   hadayangama
pori    bahujanakanta   bahujanamanapa   tatharupim   vacam   bhasita   hoti
samphappalapam    pahaya    samphappalapa    pativirato    hoti   kalavadi
bhutavadi   atthavadi   dhammavadi   vinayavadi   nidhanavatim   vacam   bhasita
hoti    kalena    sapadesam    pariyantavatim    atthasanhitam    anabhijjhalu
@Footnote: 1 Ma. Yu. na tam adinnam theyyasankhatam adata hoti.
Hoti yantam parassa paravittupakaranam tam
     {189.5}  anabhijjhita  hoti  aho  vata  yam  parassa tam mama assati
abyapannacitto   hoti   appadutthamanasankappo   ime   satta   avera
abyapajjha   anigha   sukhi   attanam   pariharantuti   sammaditthiko  hoti
aviparittadassano  atthi  dinnam  atthi  yittham  atthi  hutam  atthi sukatadukkatanam
kammanam  phalam  vipako  atthi ayam loko atthi paro loko atthi mata atthi
pita  atthi  satta  opapatika  atthi  loke  samanabrahmana sammaggata
sammapatipanna  ye  imanca  lokam  paranca  lokam  sayam  abhinna sacchikatva
pavedentiti   imehi  kho  bhikkhave  dasahi  dhammehi  samannagato  yathabhatam
nikkhitto evam saggeti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 24 page 305-308. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=24&A=6450&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=24&A=6450&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=24&item=189&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=24&siri=187              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=24&i=189              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=8503              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=8503              Contents of The Tipitaka Volume 24 https://84000.org/tipitaka/read/?index_24 https://84000.org/tipitaka/english/?index_24

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]