ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

         Suttanipāte catutthassa aṭṭhakavaggassa tatiyaṃ duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ
     [410] |410.1208| 3 Vadanti ve duṭṭhamanāpi eke
                         athopi ve saccamanā vadanti
                         vādañca jātaṃ muni no upeti
                         tasmā munī natthi khilo kuhiñci.
   |410.1209| Sakañhi diṭṭhiṃ kathamaccayeyya
                         chandānunīto ruciyā niviṭṭho
                         sayaṃ samattāni pakubbamāno 1-
                         yathā hi jāneyya tathā vadeyya.
   |410.1210| Yo attano sīlavatāni jantu
                         anānupuṭṭho ca 2- paresa pāvā
                         anariyadhammaṃ kusalā tamāhu
                         yo ātumānaṃ sayameva pāvā.
   |410.1211| Santo ca bhikkhu abhinibbutatto
                         itihanti sīlesu akatthamāno
                         tamariyadhammaṃ kusalā vadanti
                         yassussadā natthi kuhiñci loke.
   |410.1212| Pakappitā saṅkhatā yassa dhammā
                         purakkhatā santi 3- avīvadātā
@Footnote: 1 Po. pakrubbamāno. 2 Ma. va paresa pāva .  3 Po. santimavīvadātā.
                         Yadattani passati ānisaṃsaṃ
                         taṃ nissito kuppapaṭicca santiṃ.
   |410.1213| Diṭṭhīnivesā na hi svātivattā
                         dhammesu niccheyya samuggahītaṃ
                         tasmā naro tesu nivesanesu
                         nirassatī ādiyaticca dhammaṃ.
   |410.1214| Dhonassa hi natthi kuhiñci loke
                         pakappitā diṭṭhi bhavābhavesu
                         māyañca mānañca pahāya dhono
                         sa kena gaccheyya anūpayo so.
   |410.1215| Upayo hi dhammesu upeti vādaṃ
                         anūpayaṃ kena kathaṃ vadeyya
                         attaṃ 1- nirattaṃ na hi tassa atthi
                         adhosi so diṭṭhimidheva sabbanti 2-.
                              Duṭṭhaṭṭhakasuttaṃ tatiyaṃ.
                                        ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 487-488. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=10118              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=10118              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=410&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=268              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=410              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=7958              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=7958              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]