ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

       Suttanipāte pañcamassa pārāyanavaggassa tatiyā puṇṇakapañhā
     [427] |427.1471| 3 Anejaṃ mūladassāviṃ (iccāyasmā puṇṇako)
                         atthī pañhena āgamaṃ
                         kiṃ nissitā isayo manujā
                         khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ
                         yaññamakappiṃsu 1- puthūdha 2- loke
                         pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ.
   |427.1472| Ye kecime isayo manujā (puṇṇakāti bhagavā)
                         khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ
                         yaññamakappiṃsu 1- puthūdha 2- loke
                         āsiṃsamānā puṇṇaka itthataṃ 3-
                         jaraṃ 4- sitā yaññamakappayiṃsu.
   |427.1473| Ye kecime isayo manujā (iccāyasmā puṇṇako)
                         khattiyā brāhmaṇā devatānaṃ
@Footnote: 1 Po. Yu. sabbattha yaññamakappayiṃsu .  2 Yu. pudū idha .  3 Ma. itthattaṃ.
@Yu. itthabhāvaṃ. 4 Po. oraṃ.
                         Kaññamakappiṃsu puthūdha loke
                         kaccissu te bhagavā (yaññapathe) appamattā
                         atāru jātiñca jarañca mārisa
                         pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ.
   |427.1474| Āsiṃsanti 1- thomayanti (abhijappanti) juhanti (puṇṇakāti bhagavā)
                         kāmābhijappanti paṭicca lābhaṃ
                         te yājayogā bhavarāgarattā
                         nātariṃsu jātijaranti brūmi.
   |427.1475| Te ce 2- nātariṃsu yājayogā (iccāyasmā puṇṇako)
                         yaññehi jātiñca jarañca mārisa
                         atha ko carahi devamanussaloke
                         atāri jātiñca jarañca mārisa
                         pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ.
   |427.1476| Saṅkhāya lokasmiṃ parovarāni 3- (puṇṇakāti bhagavā)
                         yassiñjitaṃ natthi kuhiñci loke
                         santo vidhūmo anigho nirāso
                         atāri so jātijarañca brūmīti.
                         Puṇṇakamāṇavakapañhā tatiyā.
                                          -------------
@Footnote: 1 Po. Ma. āsīsanti .  2 Po. te ve nātariṃsu .  3 Ma. paroparāni.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 532-533. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=11049              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=11049&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=427&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=285              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=427              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com