ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

       Suttanipate pancamassa parayanavaggassa sattama nandapanha.
     [431] |431.1505| 7 Santi loke munayo (iccayasma nando)
                         jana vadanti tayidam katham su
@Footnote: 1 Po. Ma. cavetha. 2 Po. Ma. khitta. Yu. khitto. 3 Po. so na pahanamatthi.
@4 Po. vajja tantassa ... Ma. vajjum.
                         Nanupapannam muni no 1- vadanti
                         udahu ve jivitenupapannam.
   |431.1506| Na ditthiya na sutiya na nanena (na silabbatena)
                         munidha nanda kusala vadanti
                         visenikatva anigha nirasa
                         vadanti 2- ye te munayoti brumi.
   |431.1507| Ye kecime samanabrahmana se (iccayasma nando)
                         ditthe 3- sutenapi vadanti suddhim
                         silabbatenapi vadanti suddhim
                         anekarupena vadanti suddhim.
                         Kaccissu te (bhagava) tattha yatha caranta
                         ataru jatinca jaranca marisa
                         pucchami tam bhagava bruhi me tam.
   |431.1508| Ye kecime samanabrahmana se (nandati bhagava)
                         ditthe 3- sutenapi vadanti suddhim
                         silabbatenapi vadanti suddhim
                         anekarupena vadanti suddhim
                         kincapi te tattha yatha caranti 4-
                         natarimsu jatijaranti brumi.
@Footnote: 1 Ma. Yu. no munim vadanti. 2 Ma. Yu. caranti. 3 Ma. ditthassu tenapi.
@4 Po. vadanti.
   |431.1509| Ye kecime samanabrahmana se (iccayasma nando)
                         ditthe sutenapi vadanti suddhim
                         silabbatenapi vadanti suddhim
                         anekarupena vadanti suddhim
                         te ce 1- muni brusi anoghatinne
                         atha ko carahi devamanussaloke
                         atari jatinca jaranca marisa
                         pucchami tam bhagava bruhi me tam.
   |431.1510| Naham sabbe samanabrahmana se (nandati bhagava)
                         jatijaraya nivutati brumi
                         yesidha dittham va sutam mutam va
                         silabbatam vapi pahaya sabbam
                         anekarupampi pahaya sabbam
                         tanham parinnaya anasava ye 2-
                         te ve nara oghatinnati brumi.
   |431.1511| Etabhinandami vaco mahesino
                         sukittitam gotama nupadhikam
                         yesidha dittham va sutam mutam va
                         silabbatam vapi pahaya sabbam
@Footnote: 1 Po. ve. Yu. sace .  2 Po. Ma. Yu. se.
                         Anekarupampi pahaya sabbam
                         tanham parinnaya anasava ye
                         ahampi te oghatinnati brumiti.
                         Nandamanavakapanha sattama.
                                          ------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 539-542. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=11205&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=11205&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=431&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=289              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=431              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=9995              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=9995              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]