ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [45]  8  Evamme  sutam  .  ekam  samayam  bhagava savatthiyam viharati
jetavane  anathapindikassa  arame  .  tena  kho  pana samayena ayasma
sangamaji   savatthim   anuppatto   hoti  bhagavantam  dassanaya  .  assosi
kho   ayasmato   sangamajissa   puranadutiyika   ayyo   kira  sangamaji
savatthim anuppattoti. Sa darakam adaya jetavanam agamasi.
     {45.1}  Tena  kho  pana  samayena  ayasma sangamaji annatarasmim
rukkhamule   divavihare   4-   nisinno   hoti   atha   kho  ayasmato
sangamajissa    puranadutiyika    yenayasma    sangamaji    tenupasankami
upasankamitva    ayasmantam    sangamajim    etadavoca    khuddaputtam   hi
samana   posa   manti   .   evam   vutte   ayasma   sangamaji  tunhi
ahosi    .   dutiyampi   kho   ayasmato   sangamajissa   puranadutiyika
@Footnote: 1 Ma. Yu. pakkuloti .  2 Ma. Yu. etam .  3 Yu. bakkulanca ...
@4 Ma. Yu. divaviharam
Ayasmantam   sangamajim   etadavoca  khuddaputtam  hi  samana  posa  manti .
Dutiyampi   kho   ayasma   sangamaji   tunhi   ahosi  .  tatiyampi  kho
ayasmato     sangamajissa     puranadutiyika    ayasmantam    sangamajim
etadavoca   khuddaputtam   hi   samana   posa   manti   .   tatiyampi   kho
ayasma    sangamaji    tunhi    ahosi   .   atha   kho   ayasmato
sangamajissa   puranadutiyika  tam  darakam  adaya  ayasmato  sangamajissa
purato nikkhipitva pakkami eso te samana putto posa nanti.
     {45.2}  Atha  kho  ayasma  sangamaji tam darakam neva olokesi
napi   alapi   .   atha   kho   ayasmato  sangamajissa  puranadutiyika
avidure   1-  gantva  apaloketi  addasayasmantam  sangamajim  tam  darakam
neva   olokentam   napi  alapantam  disvanassa  etadahosi  na  cayam
samano   puttenapi  apalokenti  .  tato  patinivattitva  darakam  adaya
pakkami    .   addasa   kho   bhagava   dibbena   cakkhuna   visuddhena
atikkantamanusakena      ayasmato      sangamajissa     puranadutiyikaya
evarupampi   vippakaram   .   atha  kho  bhagava  etamattham  viditva  tayam
velayam imam udanam udanesi
          ayantim nabhinandati       pakkamantim na socati
          sanga sangamajim muttam      tamaham brumi brahmananti. Atthamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 79-80. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=1561&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=1561&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=45&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=43              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=45              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=1640              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=1640              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]