ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [160]   3   Evamme   sutaṃ  .  ekaṃ  samayaṃ  bhagavā  sāvatthiyaṃ
viharati  jetavane  anāthapiṇḍikassa  ārāme  .  tena  kho  pana  samayena
bhagavā    bhikkhūnaṃ    nibbānapaṭisaṃyuttāya    dhammiyā   kathāya   sandasseti
samādapeti   samuttejeti   sampahaṃseti   .   te   ca  bhikkhū  aṭṭhikatvā
manasikatvā     sabbañcetaso     samannāharitvā    ohitasotā    dhammaṃ
suṇanti   .   atha   kho  bhagavā  etamatthaṃ  viditvā  tāyaṃ  velāyaṃ  imaṃ
udānaṃ   udānesi   atthi   bhikkhave   ajātaṃ  abhūtaṃ  akataṃ  asaṅkhataṃ  no
ce   taṃ  bhikkhave  abhavissa  ajātaṃ  abhūtaṃ  akataṃ  asaṅkhataṃ  nayidha  jātassa
bhūtassa    katassa   saṅkhatassa   nissaraṇaṃ   paññāyetha   yasmā   ca   kho
bhikkhave    atthi    ajātaṃ   abhūtaṃ   akataṃ   asaṅkhataṃ   tasmā   jātassa
@Footnote: 1 Ma. bhagavā.
Bhūtassa katassa saṅkhatassa nissaraṇaṃ paññāyatīti. Tatiyaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 207-208. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=4271              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=4271&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=160&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=108              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=160              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com