ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [204]  6  Vuttaṃ  hetaṃ  bhagavatā  vuttamarahatāti  me sutaṃ evañce
bhikkhave   sattā   jāneyyuṃ   dānasaṃvibhāgassa   vipākaṃ   yathāhaṃ  jānāmi
na   adatvā   bhuñjeyyuṃ   na   ca   nesaṃ  maccheramalaṃ  cittaṃ  pariyādāya
tiṭṭheyya   yopi   nesaṃ   assa   carimo  ālopo  carimaṃ  kabalaṃ  tatopi
na   asaṃvibhajitvā   bhuñjeyyuṃ  sace  nesaṃ  paṭiggāhakā  assu  .  yasmā
ca   kho   bhikkhave   sattā   na  evaṃ  jānanti  dānasaṃvibhāgassa  vipākaṃ
yathāhaṃ    jānāmi    tasmā   adatvā   bhuñjanti   maccheramalañca   nesaṃ

--------------------------------------------------------------------------------------------- page244.

Cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatīti . etamatthaṃ bhagavā avoca . tatthetaṃ iti vuccati evañce sattā jāneyyuṃ yathāvuttaṃ mahesinā vipākaṃ saṃvibhāgassa yathā hoti mahapphalaṃ vineyya maccheramalaṃ vippasannena cetasā dajjuṃ kālena ariyesu yattha dinnaṃ mahapphalaṃ annañca datvāna 1- bahuno dakkhiṇeyyesu dakkhiṇaṃ ito cutā manussattā saggaṃ gacchanti dāyakā te ca saggagatā 2- tattha modanti kāmakāmino vipākaṃ saṃvibhāgassa anubhonti amaccharāti. Ayampi attho vutto bhagavatā iti me sutanti. Chaṭṭhaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 243-244. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=5024&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=5024&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=204&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=141              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=204              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=2186              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=2186              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]