ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto

     [247]   1  Vuttaṃ  hetaṃ  bhagavatā  vuttamarahatāti  me  sutaṃ  yassa
kassaci   bhikkhave  bhikkhussa  vā  bhikkhuniyā  vā  rāgo  appahīno  doso
appahīno   moho   appahīno   ayaṃ   vuccati  bhikkhave  na  atari  samuddaṃ
saūmiṃ   savīciṃ   sāvaṭṭaṃ   sagahaṃ   sarakkhasaṃ   .   yassa   kassaci  bhikkhave
bhikkhussa   vā   bhikkhuniyā   vā   rāgo  pahīno  doso  pahīno  moho
pahīno   ayaṃ   vuccati   bhikkhave   atari   samuddaṃ   saūmiṃ  savīciṃ  sāvaṭṭaṃ
sagahaṃ   sarakkhasaṃ   tiṇṇo   pāragato  2-  thale  tiṭṭhati  brāhmaṇoti .
Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati
          yassa rāgo ca doso ca        avijjā ca virājitā
               somaṃ samuddaṃ sagahaṃ sarakkhasaṃ
               saūmibhayaṃ duttaraṃ accatāri
               saṅgātigo maccujaho nirūpadhi
@Footnote: 1 Ma. casaddo natthi .  2 Ma. Yu. pāraṅgato.
               Pahāsi dukkhaṃ apunabbhavāya
               atthaṅgato so na samānameti.
               Amohayi maccurājanti brūmīti.
       Ayampi attho vutto bhagavatā   iti me sutanti. Dasamaṃ.
                               Vaggo dutiyo.
                                 Tassuddānaṃ
               puññaṃ cakkhu athindriyā 1-
               addhā 2- caritaṃ duve suci
               mune 3- atha rāga duve
               puna vaggamāhu dutiyamuttamanti.
                                 -----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 274-275. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=5663              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=5663              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=25&item=247&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=25&siri=184              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=247              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=5442              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=5442              Contents of The Tipitaka Volume 25 https://84000.org/tipitaka/read/?index_25 https://84000.org/tipitaka/english/?index_25

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]