ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [47] |47.563| 9 Pitavatthe pitadhaje   pitalankarabhusite
                           pitacandanalittange     pituppalamadharini
          |47.564| pitapasadasayane        pitasane pitabhojane 1-
                     pitachatte pitarathe              pitasse pitavijane
@Footnote: 1 Ma. pitabhajane.
      |47.565| Kim kammam akari bhadde        pubbe manusake bhave
                 devate pucchitacikkha              kissa kammassidam phalam (iti).
      |47.566| Kosataki 1- nama latatthi   bhante tittika anabhijjhita
                  tassa cattari pupphani        thupam abhiharim aham
      |47.567| satthu sariram uddissa          vippasannena cetasa
                  nassa maggam avekkhissam         tadangamanasa sati
      |47.568| tato mam avadhi gavi            thupam appattamanasam
                  tancaham abhisanceyyam          bhiyyo 2- nuna ito siya
      |47.569| tena kammena devinda       maghava devakunjara
                  pahaya manusam deham               tava sahabyatamagatati.
      |47.570| Idam sutva tidasadhipati      maghava devakunjaro
                 tavatimse pasadento             matalim etadabravi
      |47.571| passa matali accheram         cittam kammaphalam idam
                  appakampi katam deyyam            punnam hoti mahapphalam
      |47.572| natthi citte pasannamhi     appaka nama dakkhina
                    tathagate va sambuddhe        atha va tassa savake
      |47.573| ehi matali amhepi        bhiyyo bhiyyo 2- mahemhase 3-
                    tathagatassa dhatuyo            sukho punnanamuccayo
      |47.574| titthante nibbute vapi    same citte samam phalam
@Footnote: 1 Yu. kosatiki .  2 Yu. bhiyo .  3 Ma. Yu. mahemase.
                    Cetopanidhihetu hi               satta gacchanti suggatim
      |47.575| bahunnam vata atthaya         uppajjanti tathagata
                     yattha karam karitvana           saggam gacchanti dayakati.
                     Pitavimanam navamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 81-83. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=1643&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=1643&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=47&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=47              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=47              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=4837              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=4837              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]