ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [79] |79.869| 5 Uccamidam manithunam vimanam
                 samantato dvadasa yojanani
@Footnote: 1 Po. Ma. vediya .  2 Ma. Yu. abhanti .  3 Yu. satthu .  4 Yu. satthu padasim.
                 Kutagara sattasata ulara
                 veluriyatthambha ruciratthata subha
      |79.870| tatthacchasi pivasi khadasi ca
                 dibba ca vina pavadanti vaggu
                 dibba rasa kamagunettha panca
                 nariyo ca naccanti suvannachanna
      |79.871| kena tetadiso vanno       ... Pe ...
                 Vanno ca te sabbadisa pabhasatiti.
      |79.872| So devaputto attamano    moggallanena pucchito
                                 ... Pe ...              yassa kammassidam phalam
      |79.873| gimhanam pacchime mase     patapante divankare
                    paresam bhatako poso              ambaramam asincaham
      |79.874| atha tenagama bhikkhu         sariputtoti vissuto
                    kilantarupo kayena             akilantopi cetasa
      |79.875| tanca disvana ayantam     avoca ambasincako
                  sadhu tam bhante nhapeyyam       yam mamassa sukhavaham
      |79.876| tassa me anukampaya        nikkhipi pattacivaram
                   nisidi rukkhamulasmim                chayaya ekacivaro
      |79.877| tanca acchena varina       pasannamanaso theram
                  nhapayim rukkhamulasmim             chayaya ekacivaram
      |79.878| Ambo ca sitto samano nahapito
                  maya ca punnam pasutam anappakam
                  iti so pitiya kayam               sabbam pharati attano
      |79.879| tadeva ettakam kammam          akasim taya jatiya
                    pahaya manusam deham             upapannomhi nandanam
      |79.880| nandane pavare 1- ramme    nanadijaganayute
                    ramami naccagitehi               accharahi purakkhitoti.
                    Ambavimanam pancamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 130-132. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=2642&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=2642&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=79&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=79              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=79              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=7552              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=7552              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]